< Sabuurradii 136 >
1 Rabbiga ku mahadnaqa, waayo, isagu waa wanaagsan yahay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Slavite Gospoda, jer je dobar; jer je dovijeka milost njegova;
2 Ku mahadnaqa Ilaaha ilaahyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Slavite Boga nad bogovima; jer je dovijeka milost njegova.
3 Ku mahadnaqa Sayidka sayidyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Slavite gospodara nad gospodarima; jer je dovijeka milost njegova;
4 Kan keligiis sameeya yaabab waaweyn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Onoga, koji jedan tvori èudesa velika; jer je dovijeka milost njegova;
5 Kan samada waxgarashada ku sameeyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Koji je stvorio nebesa premudro; jer je dovijeka milost njegova;
6 Kan dhulka biyaha korkooda ku goglay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Utvrdio zemlju na vodi; jer je dovijeka milost njegova;
7 Kan sameeyey iftiimmo waaweyn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Stvorio velika vidjela; jer je dovijeka milost njegova;
8 Qorraxdu inay maalinta xukunto, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Sunce, da upravlja danom; jer je dovijeka milost njegova;
9 Dayaxa iyo xiddiguhuna inay habeenka xukumaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Mjesec i zvijezde, da upravljaju noæu; jer je dovijeka milost njegova;
10 Kan Masar curadyadii ka laayay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Koji pobi Misir u prvencima njegovijem; jer je dovijeka milost njegova;
11 Oo reer binu Israa'iilna ka soo dhex saaray, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Izvede iz njega Izrailja; jer je dovijeka milost njegova;
12 Kan kaga soo bixiyey gacan xoog badan iyo cudud fidsan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Rukom krjepkom i mišicom podignutom; jer je dovijeka milost njegova;
13 Kan Badda Cas kala qaybiyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Koji razdvoji Crveno More; jer je dovijeka milost njegova;
14 Oo reer binu Israa'iilna dhex marshay iyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
I provede Izrailja kroz sred njega; jer je dovijeka milost njegova;
15 Laakiinse Fircoon iyo ciidankiisiiba wuu ku afgembiyey Badda Cas dhexdeeda, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
A Faraona i vojsku njegovu vrže u More Crveno; jer je dovijeka milost njegova;
16 Kan dadkiisa cidlada dhex hoggaamiyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Prevede narod svoj preko pustinje; jer je dovijeka milost njegova;
17 Kan boqorro waaweyn wax ku dhuftay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Pobi careve velike; jer je dovijeka milost njegova;
18 Oo laayay boqorro caan ah, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
I izgubi careve znatne; jer je dovijeka milost njegova;
19 Kuwaas oo ahaa Siixon oo ahaa boqorkii reer Amor, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Siona cara Amorejskoga; jer je dovijeka milost njegova;
20 Iyo Coog oo ahaa boqorkii Baashaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
I Oga cara Vasanskoga; jer je dovijeka milost njegova;
21 Oo dalkoodiina u bixiyey dhaxal ahaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
I dade zemlju njihovu u dostojanje; jer je dovijeka milost njegova;
22 Kaasoo ahaa dhaxalkii uu siiyey addoonkiisii Israa'iil, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
U dostojanje Izrailju, sluzi svojemu; jer je dovijeka milost njegova;
23 Kan ina soo xusuustay markaan gunta ahayn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Koji nas se opomenu u poniženju našem; jer je dovijeka milost njegova;
24 Oo inaga soo samatabbixiyey cadaawayaasheennii, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
I izbavi nas od neprijatelja naših; jer je dovijeka milost njegova;
25 Kan cunto siiya wax kastoo jidh leh, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Koji daje hranu svakomu tijelu; jer je dovijeka milost njegova;
26 Ku mahadnaqa Ilaaha samada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Slavite Boga nebeskoga; jer je dovijeka milost njegova.