< Sabuurradii 136 >

1 Rabbiga ku mahadnaqa, waayo, isagu waa wanaagsan yahay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Preiset Jehova! Denn er ist gütig, denn seine Güte währt ewiglich.
2 Ku mahadnaqa Ilaaha ilaahyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Preiset den Gott der Götter, denn seine Güte währt ewiglich.
3 Ku mahadnaqa Sayidka sayidyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Preiset den Herrn der Herren! Denn seine Güte währt ewiglich;
4 Kan keligiis sameeya yaabab waaweyn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
den, der große Wunder tut, er allein, denn seine Güte währt ewiglich;
5 Kan samada waxgarashada ku sameeyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Den, der die Himmel gemacht hat mit Einsicht, denn seine Güte währt ewiglich.
6 Kan dhulka biyaha korkooda ku goglay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Den, der die Erde ausgebreitet hat über den Wassern, denn seine Güte währt ewiglich;
7 Kan sameeyey iftiimmo waaweyn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Den, der große Lichter gemacht hat, denn seine Güte währt ewiglich:
8 Qorraxdu inay maalinta xukunto, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Die Sonne zur Beherrschung des Tages, denn seine Güte währt ewiglich,
9 Dayaxa iyo xiddiguhuna inay habeenka xukumaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
den Mond und die Sterne zur Beherrschung der Nacht, denn seine Güte währt ewiglich;
10 Kan Masar curadyadii ka laayay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
den, der Ägypten schlug an seinen Erstgeborenen, denn seine Güte währt ewiglich,
11 Oo reer binu Israa'iilna ka soo dhex saaray, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
und Israel herausführte aus ihrer Mitte, denn seine Güte währt ewiglich,
12 Kan kaga soo bixiyey gacan xoog badan iyo cudud fidsan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm, denn seine Güte währt ewiglich;
13 Kan Badda Cas kala qaybiyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
den, der das Schilfmeer in zwei Teile zerteilte, denn seine Güte währt ewiglich;
14 Oo reer binu Israa'iilna dhex marshay iyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
und Israel mitten hindurchgehen ließ, denn seinen Güte währt ewiglich,
15 Laakiinse Fircoon iyo ciidankiisiiba wuu ku afgembiyey Badda Cas dhexdeeda, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
und den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stürzte, denn seine Güte währt ewiglich;
16 Kan dadkiisa cidlada dhex hoggaamiyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
den, der sein Volk durch die Wüste führte, denn seine Güte währt ewiglich;
17 Kan boqorro waaweyn wax ku dhuftay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
den, der große Könige schlug, denn seine Güte währt ewiglich,
18 Oo laayay boqorro caan ah, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
und mächtige Könige schlug, denn seine Güte währt ewiglich,
19 Kuwaas oo ahaa Siixon oo ahaa boqorkii reer Amor, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Sihon, den König der Amoriter, denn seine Güte währt ewiglich,
20 Iyo Coog oo ahaa boqorkii Baashaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
und Og, den König von Basan, denn seine Güte währt ewiglich,
21 Oo dalkoodiina u bixiyey dhaxal ahaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
und ihr Land zum Erbteil gab, denn seine Güte währt ewiglich,
22 Kaasoo ahaa dhaxalkii uu siiyey addoonkiisii Israa'iil, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
zum Erbteil seinem Knechte Israel, denn seine Güte währt ewiglich;
23 Kan ina soo xusuustay markaan gunta ahayn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
der unser gedachte in unserer Niedrigkeit, denn seine Güte währt ewiglich,
24 Oo inaga soo samatabbixiyey cadaawayaasheennii, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
und uns errettete von unseren Bedrängern, denn seine Güte währt ewiglich;
25 Kan cunto siiya wax kastoo jidh leh, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
der Speise gibt allem Fleische, denn seine Güte währt ewiglich.
26 Ku mahadnaqa Ilaaha samada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Preiset den Gott der Himmel! Denn seine Güte währt ewiglich.

< Sabuurradii 136 >