< Sabuurradii 132 >

1 Rabbiyow, bal xusuuso Daa'uud Dhibaatooyinkiisii oo dhan,
Zarándoklás éneke. Emlékezzél meg, Örökkévaló, Dávid számára mind az ő sanyargásáról.
2 Iyo siduu Rabbiga ugu dhaartay, Oo nidar ugu galay Ilaaha Xoogga leh oo Yacquub, isagoo leh,
Aki megesküdött az Örökkévalónak; fogadást tett Jákób hatalmasának:
3 Hubaal anigu geli maayo teendhada gurigayga, Sariirtaydana fuuli maayo,
nem megyek be házam sátrába, nem szállok föl ágyam nyoszolyájára,
4 Indhahayga seexasho isugu qaban maayo, Il iyo baalna isu keeni maayo,
nem engedek álmot szemeimnek, szempilláimnak szendergést,
5 Ilaa aan meel u helo Rabbiga, Oo aan taambuug u helo Kan Xoogga leh oo Yacquub.
mígnem találok helyet az Örökkévalónak; lakást Jákób hatalmasának.
6 Bal eeg, annagu waxaan ku maqalnay Efraataah, Oo waxaan ka helnay berrinkii duurka.
Íme, hallottuk Efrátban, találtuk az erdő mezejében.
7 Waxaan geli doonnaa taambuugyadiisa, Oo waxaan ku sujuudi doonnaa meeshuu cagaha saarto.
Hadd menjünk be lakásába, boruljunk le lábai zsámolyához!
8 Rabbiyow, sara joogso, oo meeshaada nasashada gal, Adiga iyo sanduuqa xooggaaguba.
Kelj föl, Örökkévaló, nyugvóhelyedre, te és hatalmad ládája.
9 Wadaaddadaadu xaqnimo ha huwadeen, Quduusiintaaduna farxad ha la qayliyeen.
Papjaid öltözzenek igazságba és jámboraid ujjongjanak!
10 Addoonkaagii Daa'uud daraaddiis Ha sii jeedin kaaga subkan wejigiisa.
Dávid szolgád miatt ne utasítsd vissza fölkentednek arczát.
11 Rabbigu run buu Daa'uud ugu dhaartay, Oo dhaartiisiina ka soo noqon maayo, Midhaha jidhkaaga midkood ayaan carshigaaga ku fadhiisin doonaa.
Megesküdött az Örökkévaló Dávidnak igazában, a mitől el nem tér: Tested gyümölcséből valót helyezek a te trónodra;
12 Carruurtaadu hadday xajiyaan axdigayga Iyo markhaatifurkayga aan iyaga bari doono, De markaas carruurtooduna weligood bay ku fadhiisan doonaan carshigaaga.
ha fiaid megőrzik szövetségemet s bizonyságomat, melyre őket tanítom, fiaik is mindenkorig üljenek a te trónodon!
13 Waayo, Rabbigu wuu doortay Siyoon, Oo wuxuu u jeclaystay inuu rugtiisii ka dhigto.
Mert kiválasztotta az Örökkévaló Cziónt, megkívánta azt magának lakóhelyül:
14 Halkanu waa meeshaydii nasashada weligeedba, Halkanaan degganaan doonaa, waayo, waan jeclaystay.
ez nyugvóhelyem mindenkorra, itt fogok lakni, mert megkivántam azt.
15 Waxaan iyada aad iyo aad ugu barakayn doonaa quud, Oo masaakiinteeda waxaan ka dhergin doonaa cunto.
Eleségét áldva áldom, szűkölködőit jóllakatom kenyérrel,
16 Wadaaddadeedana waxaan huwin doonaa badbaado, Quduusiinteeduna aad bay ula qaylin doonaan farxad.
papjait meg üdvbe öltöztetem, és jámborai ujjongva ujjonganak.
17 Halkaas waxaan ka dhigi doonaa in gees Daa'uud u soo baxo, Waxaan laambad u diyaariyey kii aan subkaday.
Ott sarjasztok szarvat Dávidnak, elrendezek mécsest fölkentemnek.
18 Cadaawayaashiisa waxaan huwin doonaa ceeb, Laakiinse taajkiisu madaxiisuu ku waari doonaa.
Ellenségeit szégyenbe öltöztetem, rajta pedig tündöklik koszorúja.

< Sabuurradii 132 >