< Sabuurradii 130 >

1 Rabbiyow, waxaan kaaga qayshaday moolalka.
A song of degrees. Out of the deepe places haue I called vnto thee, O Lord.
2 Sayidow, codkayga maqal, Oo dhegahaagu ha noqdeen kuwo u digtoon Codka baryootankayga.
Lord, heare my voyce: let thine eares attend to the voyce of my prayers.
3 Rabbiyow, haddaad dembiyada u fiirsatid, Bal yaa istaagi doona, Sayidow?
If thou, O Lord, straightly markest iniquities, O Lord, who shall stand?
4 Laakiinse waxaa kula jirta dembidhaafid, In adiga lagaa cabsado daraaddeed.
But mercie is with thee, that thou mayest be feared.
5 Waxaan sugaa Rabbiga, Naftayduna way sugtaa, oo eraygiisa ayaan rajo ku qabaa.
I haue waited on the Lord: my soule hath waited, and I haue trusted in his worde.
6 Naftaydu waxay Sayidka u dhawrtaa In ka sii badan sida waardiyuhu u dhawro waaga berigiisa, Haah, in ka sii badan sida waardiyuhu u dhawro waaga berigiisa.
My soule waiteth on the Lord more then the morning watch watcheth for the morning.
7 Reer binu Israa'iilow, Rabbiga rajo ku qaba, Waayo, Rabbigu wuxuu leeyahay naxariis Iyo weliba furasho aad iyo aad u badan.
Let Israel waite on the Lord: for with the Lord is mercie, and with him is great redemption.
8 Oo wuxuu reer binu Israa'iil ka soo furan doonaa Dembiyadooda oo dhan.
And he shall redeeme Israel from all his iniquities.

< Sabuurradii 130 >