< Sabuurradii 129 >

1 Tan iyo yaraantaydii marar badan bay i dhibeen, Reer binu Israa'iil hadda ha yidhaahdeen,
A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
2 Tan iyo yaraantaydii marar badan bay i dhibeen, Laakiinse igama ay adkaan.
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
3 Kuwa beerta jeexa ayaa dhabarkayga jeexay, Oo jeexjeexoodiina way dheereeyeen.
The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
4 Rabbigu waa xaq, Oo isagu wuxuu kala gooyay xadhkihii kuwa sharka leh.
The LORD [is] righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
5 Inta Siyoon neceb oo dhammu, Ha ceeboobeen oo dib ha u noqdeen.
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
6 Ha noqdeen sida cawska guryaha korkooda ka baxa Oo engega intaanu korin,
Let them be as the grass [upon] the house-tops, which withereth before it groweth up:
7 Oo aan beergooyuhu gacantiisa ka buuxin, Kan xidhmooyinka xidhaana aanu laabtiisa ka buuxin.
With which the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves, his bosom.
8 Oo kuwa ag maraana ma yidhaahdaan, Barakadii Rabbigu korkiinna ha ahaato. Waxaan idiinku ducaynaynaa magaca Rabbiga.
Neither do they who go by, say, The blessing of the LORD [be] upon you: we bless you in the name of the LORD.

< Sabuurradii 129 >