< Sabuurradii 129 >

1 Tan iyo yaraantaydii marar badan bay i dhibeen, Reer binu Israa'iil hadda ha yidhaahdeen,
Песен на възкачванията. Много пъти са ме наскърбявали от младостта ми до сега, (Нека рече сега Израил),
2 Tan iyo yaraantaydii marar badan bay i dhibeen, Laakiinse igama ay adkaan.
Много пъти са ме наскърбявали от младостта си до сега, Но не ми надвиха.
3 Kuwa beerta jeexa ayaa dhabarkayga jeexay, Oo jeexjeexoodiina way dheereeyeen.
Орачите ораха по гърба ми, Проточиха дълги браздите си.
4 Rabbigu waa xaq, Oo isagu wuxuu kala gooyay xadhkihii kuwa sharka leh.
Но Господ е праведен; Той разсече въжетата на нечестивите.
5 Inta Siyoon neceb oo dhammu, Ha ceeboobeen oo dib ha u noqdeen.
Ще се посрамят и ще се обърнат назад Всички, които мразят Сиона.
6 Ha noqdeen sida cawska guryaha korkooda ka baxa Oo engega intaanu korin,
Ще станат като тревата на къщния покрив, Която изсъхва преди да се оскубе,
7 Oo aan beergooyuhu gacantiisa ka buuxin, Kan xidhmooyinka xidhaana aanu laabtiisa ka buuxin.
С която жетварят не напълня ръката си, Нито оня, който връзва снопите, обятията си,
8 Oo kuwa ag maraana ma yidhaahdaan, Barakadii Rabbigu korkiinna ha ahaato. Waxaan idiinku ducaynaynaa magaca Rabbiga.
Нито казват минувачите: Благословение Господно ще бъде на вас! Та да им отговарят: И ние ви благославяме в името Господно!

< Sabuurradii 129 >