< Sabuurradii 128 >

1 Waxaa barakaysan mid kasta oo Rabbiga ka cabsada, Oo jidadkiisa ku socda.
A Song of degrees. Blessed [is] every one that feareth the LORD; that walketh in his ways.
2 Waayo, waad cuni doontaa waxa gacmahaagu ku hawshoodeen, Waadna farxi doontaa, oo waad barwaaqoobi doontaa.
For thou shalt eat the labour of thine hands: happy [shalt] thou [be], and [it shall be] well with thee.
3 Naagtaadu waxay gurigaaga ku dhex ahaan doontaa sida geed canab ah oo midho badan dhala. Carruurtaaduna waxay noqon doonaan sida geedo saytuun ah oo miiskaaga ku wareegsan.
Thy wife [shall be] as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table.
4 Bal eeg, sidaasuu u barakoobi doonaa Ninka Rabbiga ka cabsadaa.
Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.
5 Rabbigu Siyoon buu kaa barakayn doonaa, Oo cimrigaaga oo dhan waxaad arki doontaa wanaagga Yeruusaalem.
The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.
6 Haah, oo waxaad arki doontaa carruurtaada carruurtooda. Reer binu Israa'iil korkooda nabadu ha ahaato.
Yea, thou shalt see thy children’s children, [and] peace upon Israel.

< Sabuurradii 128 >