< Sabuurradii 126 >

1 Markii Rabbigu soo celiyey maxaabiistii Siyoon, Waxaynu noqonnay sida kuwa riyooda.
En vallfartssång. När HERREN åter upprättade Sion, då voro vi såsom drömmande.
2 Markaasaa afkeenna waxaa ka buuxsamay qosol, Carrabkeennana gabay, Kolkaasaa quruumaha waxaa laga dhex yidhi, Rabbigu waxyaalo waaweyn ayuu iyaga u sameeyey.
Då blev vår mun uppfylld med löje och vår tunga med jubel; då sade man bland hedningarna: »HERREN har gjort stora ting med dem.»
3 Rabbigu wuxuu inoo sameeyey waxyaalo waaweyn, Oo aynu ku faraxsan nahay.
Ja, HERREN hade gjort stora ting med oss; däröver voro vi glada.
4 Rabbiyow, maxaabiisnimada mar kale nooga soo celi Sida durdurrada koonfureed.
HERRE, upprätta oss igen, såsom du återför bäckarna i Sydlandet.
5 Kuwa ilmada wax ku abuurtaa, farxad bay ku goosan doonaan.
De som så med tårar skola skörda med jubel.
6 Kii iska taga isagoo ooyaya oo abuurkiisa sita, Wuxuu soo noqon doonaa isagoo faraxsan oo xidhmooyinkiisa sita.
De gå åstad gråtande och bära sitt utsäde; de komma åter med jubel och bära sina kärvar.

< Sabuurradii 126 >