< Sabuurradii 120 >

1 Anigoo cidhiidhi ku jira ayaan Rabbiga u qayshaday, Oo isna wuu ii jawaabay.
song [the] step to(wards) LORD in/on/with distress [to] to/for me to call: call to and to answer me
2 Rabbiyow, naftayda ka samatabbixi bushimo been sheega, Iyo carrab khiyaano badan.
LORD to rescue [emph?] soul: myself my from lips deception from tongue deceit
3 Carrabka khiyaanada badanow, bal maxaa lagu siin doonaa? Oo maxaa kaloo laguu samayn doonaa?
what? to give: give to/for you and what? to add to/for you tongue deceit
4 Adoo ah sida ku xoog badan oo fallaadhihiisa afaysan, Kuwaas oo wata dhuxulo geed rotem la yidhaahdo.
arrow mighty man to sharpen with coal broom
5 Anaa hoogay, waayo, Mesheg baan qariib ku noqday, Oo waxaan dhex degay teendhooyinkii Qedaar!
woe! to/for me for to sojourn Meshech to dwell with tent Kedar
6 Naftaydu waxay wakhti dheer la degganayd Mid nabadda neceb.
many to dwell to/for her soul: myself my with to hate peace
7 Waxaan ahay mid nabad jecel, Laakiinse kolkii aan hadlo, iyagu waa kuwa dagaal jecel.
I peace and for to speak: speak they(masc.) to/for battle

< Sabuurradii 120 >