< Sabuurradii 114 >

1 Markay reer binu Israa'iil Masar ka soo bexeen, Oo ay reerkii Yacquub dad af qalaad ka soo bexeen,
Во исходе Израилеве от Египта, дому Иаковля из людий варвар,
2 Ayaa Yahuudah noqday meeshiisa quduuska ah, Israa'iilna noqday meeshuu u talinayay.
бысть Иудеа святыня Его, Израиль область Его.
3 Baddii way aragtay, wayna carartay, Webi Urdunna dib baa loo celiyey.
Море виде и побеже, Иордан возвратися вспять:
4 Buurihii waxay u boodboodeen sidii wanan, Kurihiina sidii baraar.
горы взыграшася яко овни, и холми яко агнцы овчии.
5 Baddoy, bal maxaa kugu dhacay oo aad u cararaysaa? Webi Urdunow, maxaad dib ugu noqonaysaa?
Что ти есть, море, яко побегло еси, и тебе, Иордане, яко возвратился еси вспять?
6 Buurahow, bal maxaad ugu boodboodaysaan sida wanan? Kuraha yaryarow, bal maxaad ugu boodboodaysaan sida baraar?
Горы, яко взыграстеся яко овни, и холми яко агнцы овчии?
7 Dhulkow, ku gariir Sayidka hortiisa, Ilaaha reer Yacquub hortiisa ku gariir,
От лица Господня подвижеся земля, от лица Бога Иаковля:
8 Kaas oo dhagaxii u beddelay balli biyo ah, Oo dhagaxmadowgiina u beddelay il biyo ah.
обращшаго камень во езера водная и несекомый во источники водныя.

< Sabuurradii 114 >