< Sabuurradii 113 >

1 Rabbiga ammaana. Rabbiga addoommadiisow, ammaana. Rabbiga magiciisa ammaana.
Praise YAH! Praise, you servants of YHWH. Praise the Name of YHWH.
2 Hadda intii ka bilaabata iyo tan iyo weligeedba Rabbiga magiciisu mahad ha lahaado.
The Name of YHWH is blessed, From now on, and for all time.
3 Qorraxdu markay soo baxdo iyo markay dhacdo inta ka dhex leh Magaca Rabbiga waa in la ammaano.
From the rising of the sun to its going in, The Name of YHWH [is] praised.
4 Rabbigu quruumaha oo dhan wuu ka wada sarreeyaa, Ammaantiisuna samooyinka way ka sii sarraysaa.
YHWH [is] high above all nations, His glory [is] above the heavens.
5 Bal yaa la mid ah Rabbiga Ilaaheenna ah, Oo kursigiisa ku leh xagga sare,
Who [is] as our God YHWH, He is exalting [Himself] to sit?
6 Oo hoos u eega Waxyaalaha samada ku jira iyo waxyaalaha dhulka yaalba?
He is humbling [Himself] to look On the heavens and on the earth.
7 Wuxuu miskiinka kor uga qaadaa ciidda, Oo kan baahanna wuxuu sara uga qaadaa meesha digada,
He is raising up the poor from the dust, He exalts the needy from a dunghill.
8 Inuu isaga la fadhiisiyo amiirro, Kuwaas oo ah amiirrada dadkiisa.
To cause [them] to sit with princes, With the princes of His people.
9 Oo naagtii madhalays ahna wuxuu ka dhigaa inay reer hayso, Iyo inay ahaato hooyo faraxsan oo carruur leh. Rabbiga ammaana.
Causing the barren one of the house to sit, A joyful mother of sons; praise YAH!

< Sabuurradii 113 >