< Sabuurradii 113 >

1 Rabbiga ammaana. Rabbiga addoommadiisow, ammaana. Rabbiga magiciisa ammaana.
Hallelujah. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.
2 Hadda intii ka bilaabata iyo tan iyo weligeedba Rabbiga magiciisu mahad ha lahaado.
Blessed be the name of the LORD from this time forth and for ever.
3 Qorraxdu markay soo baxdo iyo markay dhacdo inta ka dhex leh Magaca Rabbiga waa in la ammaano.
From the rising of the sun unto the going down thereof the LORD'S name is to be praised.
4 Rabbigu quruumaha oo dhan wuu ka wada sarreeyaa, Ammaantiisuna samooyinka way ka sii sarraysaa.
The LORD is high above all nations, His glory is above the heavens.
5 Bal yaa la mid ah Rabbiga Ilaaheenna ah, Oo kursigiisa ku leh xagga sare,
Who is like unto the LORD our God, that is enthroned on high,
6 Oo hoos u eega Waxyaalaha samada ku jira iyo waxyaalaha dhulka yaalba?
That looketh down low upon heaven and upon the earth?
7 Wuxuu miskiinka kor uga qaadaa ciidda, Oo kan baahanna wuxuu sara uga qaadaa meesha digada,
Who raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the needy out of the dunghill;
8 Inuu isaga la fadhiisiyo amiirro, Kuwaas oo ah amiirrada dadkiisa.
That He may set him with princes, even with the princes of His people.
9 Oo naagtii madhalays ahna wuxuu ka dhigaa inay reer hayso, Iyo inay ahaato hooyo faraxsan oo carruur leh. Rabbiga ammaana.
Who maketh the barren woman to dwell in her house as a joyful mother of children. Hallelujah.

< Sabuurradii 113 >