< Sabuurradii 112 >

1 Rabbiga ammaana. Waxaa barakaysan ninkii Rabbiga ka cabsada, Oo aad ugu farxa amarradiisa.
Praise ye the Lord. Blessed is the man, that feareth the Lord, and deliteth greatly in his commandements.
2 Farcankiisu wuxuu ku xoog badnaan doonaa dhulka, Kuwa qumman farcankooduna wuu barakoobi doonaa.
His seede shall be mightie vpon earth: the generation of the righteous shall be blessed.
3 Gurigiisa waxaa ku jira maal iyo taajirnimo, Xaqnimadiisuna weligeedba way sii waartaa.
Riches and treasures shalbe in his house, and his righteousnesse endureth for euer.
4 Kuwa qumman iftiin baa gudcurka uga soo baxa, Isagu waa nimco miidhan, oo waxaa ka buuxda raxmad, waana xaq.
Vnto the righteous ariseth light in darkenes: he is merciful and full of copassion and righteous.
5 Waxaa nimcaysan ninkii naxariis leh oo dadka wax amaahiya, Kaasu danihiisuu ku wadi doonaa caddaalad.
A good man is mercifull and lendeth, and will measure his affaires by iudgement.
6 Waayo, isaga weligiis lama dhaqaajin doono, Oo kii xaq ah weligiisba waa la xusuusan doonaa.
Surely he shall neuer be moued: but the righteous shalbe had in euerlasting remembrance.
7 Isagu innaba kama cabsan doono war xun, Qalbigaa u fadhiya, oo wuxuu isku halleeyaa Rabbiga.
He will not be afraide of euill tidings: for his heart is fixed, and beleeueth in the Lord.
8 Qalbigaa u fadhiya, oo ma uu cabsan doono, Ilaa uu wuxuu doonayay ku arko cadaawayaashiisa.
His heart is stablished: therefore he will not feare, vntill he see his desire vpon his enemies.
9 Wax buu kala qaybshay, oo wuxuu wax siiyey kuwii baahnaa, Xaqnimadiisuna way sii waartaa weligeedba, Geeskiisana waxaa lagu sarraysiin doonaa sharaf.
He hath distributed and giuen to ye poore: his righteousnesse remaineth for euer: his horne shalbe exalted with glory.
10 Kii shar lahu wuu arki doonaa, wuuna cadhoon doonaa, Wuu ilko jirriqsan doonaa, oo wuu dhalaali doonaa, Kuwa sharka leh doonistoodu way baabbi'i doontaa.
The wicked shall see it and be angrie: he shall gnash with his teeth, and consume away: the desire of the wicked shall perish.

< Sabuurradii 112 >