< Luukos 19:12 >

12 Sidaa darteed wuxuu yidhi, Nin sharaf leh ayaa dal fog tegey inuu boqortooyo soo helo oo soo noqdo.
He said therefore, "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
He said
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
Εἶπεν
Transliteration:
Eipen
Context:
Next word

therefore;
Strongs:
Lexicon:
οὖν
Greek:
οὖν·
Transliteration:
oun
Context:
Next word

A man
Strongs:
Lexicon:
ἄνθρωπος
Greek:
ἄνθρωπός
Transliteration:
anthrōpos
Context:
Next word

certain
Strongs:
Greek:
τις
Transliteration:
tis
Context:
Next word

of noble birth
Strongs:
Lexicon:
εὐγενής
Greek:
εὐγενὴς
Transliteration:
eugenēs
Context:
Next word

proceeded
Strongs:
Lexicon:
πορεύω
Greek:
ἐπορεύθη
Transliteration:
eporeuthē
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

a country
Strongs:
Lexicon:
χώρα
Greek:
χώραν
Transliteration:
chōran
Context:
Next word

distant
Strongs:
Lexicon:
μακρός
Greek:
μακρὰν
Transliteration:
makran
Context:
Next word

to receive
Strongs:
Lexicon:
λαμβάνω
Greek:
λαβεῖν
Transliteration:
labein
Context:
Next word

for himself
Strongs:
Lexicon:
ἑαυτοῦ
Greek:
ἑαυτῷ
Transliteration:
he'autō
Context:
Next word

a kingdom
Strongs:
Lexicon:
βασιλεία
Greek:
βασιλείαν
Transliteration:
basileian
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

to return.
Strongs:
Lexicon:
ὑποστρέφω
Greek:
ὑποστρέψαι.
Transliteration:
hupostrepsai
Context:
Next word

< Luukos 19:12 >