< Baroorashadii Yeremyaah 3 >
1 Anigu waxaan ahay ninkii arkay dhibaatadii ay ushii cadhadiisu keentay.
Rəbbin qəzəb dəyənəyindən Mən əzab çəkirəm,
2 Wuu i hoggaamiyey oo igu dhex socodsiiyey gudcur aan iftiin lahayn.
O məni apardı, İşıqda deyil, qaranlıqda gəzdirdi.
3 Sida xaqiiqada ah maalintii oo dhan ayuu mar kasta gacantiisa igu sii jeediyaa.
Bütün gün – dəfələrlə qaldırdığı əli Mənə qarşıdır.
4 Jiidhkaygii iyo haraggaygiiba wuu gaboojiyey, lafahaygiina wuu jejebiyey.
Ətimi, dərimi çürütdü, Sümüklərimi sındırdı.
5 Wax buu igu wareejiyey, oo wuxuu igu hareereeyey qadhaadh iyo dhib.
Məni əzabla, cəfa ilə sarıdı, Mühasirəyə saldı.
6 Wuxuu iga dhigay inaan meelo gudcur ah dego sidii kuwii waagii hore dhintay.
Çoxdan ölüb-gedənlər kimi Məni zülmətdə yaşatdı.
7 Derbi buu igu wareejiyey si aanan u bixi karin, silsiladdaydiina mid culus buu ka dhigay.
Ətrafımı hər tərəfdən hasara aldı, Məni zəncirləyib, qaça bilmirəm.
8 Oo weliba markaan dhawaaqo oo aan caawimaad u qayshadona baryadayda wuu diidaa.
Fəryad edib mən imdad istəyərkən O, duamın qarşısına sədd çəkdi.
9 Jidadkaygii wuxuu ku awday dhagaxyo la qoray, oo wadiiqooyinkaygiina wuu qalloociyey.
Yonma daşlarla yollarımı kəsdi, Onları dolaşdırdı.
10 Wuxuu igu noqday sidii orso ii gabbanaysa iyo sidii libaax meelo qarsoon iigu dhuumanaya.
Mənə ayı kimi pusqu düzəldir, Gizlənib aslan kimi məni güdür.
11 Jidadkaygii wuu iga leexiyey, oo cad cad buu ii kala jaray, cidla buuna iga dhigay.
Yoldan sürükləyib məni parçaladı, Çarəsiz hala saldı.
12 Qaansadiisii wuu xootay, oo wuxuu iga dhigay goolibaadhkii fallaadha.
Kamanının yayını çəkdi, Məni Özü üçün bir hədəf etdi.
13 Isagu wuxuu ka dhigay fallaadhihii gabooyihiisu inay kelyahayga galaan.
Çəkib oxdanından ox atdı, Böyrəyimə sapladı.
14 Waxaan dadkaygii oo dhan u noqday wax la quudhsado, oo maalintii oo dhanna gabaygooda way igu halqabsadaan.
Gün boyu xalqımın gülüş hədəfinə döndüm, Məzhəkəli nəğmə ilə məni ələ salırlar.
15 Wuxuu iga buuxiyey qadhaadh, dacar buuna igu dhergiyey.
O, acı otlardan mənə doyunca yedirtdi, Yovşan suyunu içirtdi.
16 Ilkahaygii dhagaxyo quruurux ah ayuu ku jejebiyey, oo dambas buu igu daboolay.
Dişlərimi çınqılla qırdı, Kül içində məni diz çökdürtdü.
17 Naftaydii nabad waad ka fogaysay, oo barwaaqo iyo wanaag waan illoobay.
Salamatlıqdan canımı uzaq etdi, Yaxşılığı unutdum.
18 Waxaan is-idhi, Xooggaygii iyo rajadaydiiba xagga Rabbiga way ka baabbe'een.
Dedim: «Üzərimdən əzəmətim getdi, Rəbdən ümidim kəsildi».
19 Xusuuso dhibkaygii iyo wareeggaygii, iyo dacartii iyo xammeetidii.
Əzabımı və sərgərdanlığımı, Acı yovşanı və zəhəri yada sal.
20 Naftaydu iyagay weli soo xusuusataa, oo ceeb bay la foororsatay.
Daim onları xatırlayıram, Ona görə köksümdən ürəyim üzülür.
21 Tan uun baan garwaaqsan ahay, sidaas daraaddeed rajaan leeyahay.
Amma bunları yada salarkən Məndə ümid yaranır.
22 Rabbiga naxariistiisa aawadeed ayaan laynoo baabbi'in, maxaa yeelay, raxmaddiisu ma dhammaato.
Rəbbin məhəbbətinə görə məhv olmadıq, Çünki mərhəməti tükənməzdir.
23 Subax walba way cusub yihiin, daacadnimadaaduna way weyn tahay.
Hər səhər bunlar təzələnir, Sənin sədaqətin böyükdür.
24 Naftaydu waxay tidhaahdaa, Rabbigu waa qaybtaydii, sidaas daraaddeed isagaan rajo ku qabi doonaa.
Öz-özümə deyirəm: «Rəbb mənim nəsibimdir», Ona görə Rəbbə ümid bəsləyirəm.
25 Rabbigu waa u roon yahay kuwa isaga rajo ku suga iyo naftii isaga doondoontaba.
Rəbb Ona güvənənlərə, Onu axtaran könüllərə xeyirxahdır.
26 Waxaa wanaagsan in badbaadinta Rabbiga rajo iyo aamusnaan lagu sugo.
Rəbbə ümid bəsləmək, Sakitcə bizə qurtuluş verməsini gözləmək nə yaxşıdır.
27 Waxaa wanaagsan in nin harqoodka qaato intuu dhallinyar yahay.
Yaxşı olar ki, insan Boyunduruğunu gənc yaşından daşısın.
28 Keligiis ha fadhiisto isagoo aamusan, maxaa yeelay, isagaa kor saaray.
Qoy susub tənha otursun, Axı Rəbb boynuna boyunduruq salıb.
29 Afkiisa ciidda ha daro, waxaa suurtowda inay rajo jirto.
Üzünü yerə sürtsün, Bəlkə hələ ümid var.
30 Dhabankiisa ha u dhiibo mid dharbaaxa, oo cay ha ka dhergo.
İzin versin, qoy sifətinə vursunlar, Qoy ona doyunca böhtan atsınlar.
31 Waayo, Sayidku ilaa weligiis ma uu sii tuuri doono.
Çünki Xudavənd əbədilik Bizi Özündən kənar etməz.
32 Maxaa yeelay, inkastoo uu murugeeyo, haddana weli wuu ugu nixi doonaa naxariistiisa badnaanteeda aawadeed.
Qəm-qüssə versə belə, Bol məhəbbətinə görə rəhmə gələr.
33 Waayo, isagu binu-aadmiga kas uma dhibo, umana murugeeyo.
Çünki ürəkdən istəyərək bəşər övladlarına əzab verməz, Heç kimi kədərləndirməz.
34 In maxaabiista dunida oo dhan cagaha hoostooda lagu burburiyo,
Dünyadakı bütün əsirlərin ayaq altında əzilməsini,
35 Iyo in dadka xaqiisa laga leexiyo Ilaaha sare hortiisa,
Haqq-Taalanın hüzurunda insanın Öz haqlarından məhrum olmasını,
36 Iyo in nin gartiisa laga qalloociyo, Sayidku raalli kama aha.
İnsanın ədalətdən məhrum olmasını Xudavənd heç görmürmü?
37 Waa kee kan wax odhanaya oo ay noqdaan, Sayidkoo aan amrin?
Xudavənd əmr verməsə, Kimin dediyi həyata keçər?
38 Kan ugu sarreeya afkiisa sow kama soo baxaan belaayo iyo wanaagba?
Həm xeyir, həm də şər, Haqq-Taalanın əmri ilə gələr.
39 Bal maxaa nin noolu u cabtaa, maxaase nin ciqaabta dembigiisa uga cabtaa?
Öz günahının cəzasından Sağ qalan insan niyə şikayətlənir?
40 Jidadkeenna aynu baadhno, oo aynu tijaabinno, oo aynu mar kale Rabbiga u soo noqonno.
Qoy yollarımıza diqqətlə baxaq, Rəbbə yenidən üz tutaq.
41 Qalbigeenna iyo gacmaheenna aynu kor ugu taagno Ilaaha samooyinka ku jira.
Göylərdəki Allaha əllərimizi, Həm də ürəklərimizi açaq.
42 Annagu waannu xadgudubnay oo waannu caasiyownay, oo adiguna nama aad saamixin.
Deyək: «Biz qanunsuzluq və üsyankarlıq etdik, Bunu bizə bağışlamadın».
43 Cadho baad isku dabooshay, waanad na eryatay, waad na dishay, oo noomana aadan tudhin.
Qəzəbə bürünmüsən, bizi təqib etmisən, Aman vermədən öldürmüsən.
44 Daruur baad isku dabooshay si aan baryona kuugu soo gudbin.
Özünə buludlardan örtük çəkdin, Onların arasından dua keçmir.
45 Waxaad dadyowga dhexdooda naga dhigtay uskag iyo wax la nacay.
Xalqlar arasında Bizi zibilə, tullantıya çevirmisən.
46 Cadaawayaashayadii oo dhammu afkay nagu kala qaadeen.
Bütün düşmənlərimizin bizə qarşı Ağızları açıldı.
47 Waxaa noo yimid cabsi iyo yamays, iyo halligaad iyo baabbi'in.
Dəhşət və çuxur, Məhv və qırğın birlikdə başımıza gəldi.
48 Indhahayga waxaa ka daata durdurro ilmo ah, waana baabbi'inta dadkayga aawadeed.
Qırılan əziz xalqıma görə Gözlərimdən sel kimi yaş axdı.
49 Indhahaygu had iyo goorba way qubtaan oo innaba ma joogsadaan
Dinmədən, dayanmadan Gözlərimdən yaş axacaq,
50 Ilamaa Rabbigu hoos soo fiiriyo, oo uu samada ka soo eego.
Rəbb göylərdən aşağıya baxana qədər, Olanları görənə qədər.
51 Indhahaygu way ii murugeeyaan gabdhaha magaaladayda oo dhan daraaddood.
Şəhərimdəki hər qızın taleyini görərkən Ürəyimi kədər bürüyür.
52 Kuwii cadaawayaashayda sababla'aan u ahaa ayaa i ugaadhsaday sida shimbir loo ugaadhsado oo kale.
Nahaq yerə mənə düşmən olanlar Məni quş tək ovladılar.
53 Waxay bohol iigu rideen si ay naftayda iiga qaadaan, oo dhagax bay igu soo kor tuureen.
Quyuya salıb məni öldürmək istədilər, Daşqalaq etdilər.
54 Madaxaygii biyaa ku kor daatay, oo waxaan is-idhi, Waad go'day.
Sular başımdan aşdı, Dedim: «Ömrüm sona çatdı».
55 Rabbiyow, anigoo godka ugu dheer ku dhex jira ayaan magacaaga ku baryootamay.
Ya Rəbb, ismini O quyunun dibindən səslədim.
56 Codkaygii waad maqashay, bal dhegtaada ha ka xidhin neefsashadayda iyo baryadayda.
«Qulağını tıxama, fəryadımı dinlə» deyərkən Səsimi eşitdin.
57 Maalintii aan ku baryay ayaad ii soo dhowaatay, oo waxaad igu tidhi, Ha cabsan.
Səni çağıranda yanıma gəldin, Mənə «qorxma» söylədin.
58 Sayidow, naftayda dacwooyinkeeda waad ii qaadday, waadna i madaxfuratay.
Ey Xudavənd, mənim əməlimə baxdın, Həyatımı satın aldın.
59 Rabbiyow, gardarradii laygu hayay waad aragtay ee ii garsoor.
Ya Rəbb, başıma gətirdikləri şəri gördün, Bu iş barədə hökmünü ver.
60 Aarsashadoodii oo dhan iyo wixii ay iigu fikireen oo dhanba waad wada aragtay.
Mənə bəslədikləri kini, Mənə qarşı qurulan fəndləri gördün.
61 Rabbiyow, waad maqashay caydoodii oo dhan iyo wixii ay iigu fikireen oo dhan,
Ya Rəbb, mənə etdikləri həqarəti eşitdin, Əleyhimə fənd qururlar.
62 Iyo wixii kuwa igu kacay bushimahoodii lahaayeen, iyo wixii ay maalintii oo dhan ii qasdiyeenba.
Əleyhdarlarımın pıçıltısını, Gün boyu mənə qarşı mırıltısını eşitdin.
63 Bal eeg, markay fadhiyaan iyo markay taagan yihiinba waxaan ahay waxay ka gabyaan.
Onların oturuşuna-duruşuna bax, Onlara məzhəkə nəğməsi olmuşam.
64 Rabbiyow, waxaad iyaga siin doontaa abaalgud waafaqsan shuqullada gacmahooda.
Ya Rəbb, onların əllərinin əməllərinə görə Əvəzini verəcəksən.
65 Indhala'aanta qalbiga waad siin doontaa, inkaartaadana korkooda waad ka yeeli doontaa.
Onların qəlbini inadkar et, Qoy lənətin onların üstünə gəlsin.
66 Cadho baad ku eryan doontaa oo samadaada hoosteeda iyagaad ka baabbi'in doontaa.
Ya Rəbb, qəzəbinlə onları qov, Səma altından məhv edib at!