< Ayuub 38 >

1 Markaasaa Rabbigu Ayuub uga jawaabay dabaysha cirwareenta ah, oo wuxuu ku yidhi,
and to answer LORD [obj] Job (from *Q(K)*) ([the] tempest *Q(k)*) and to say
2 Waa kuma kan talada ku madoobeeya Erayada aan aqoonta lahayn?
who? this to darken counsel in/on/with speech without knowledge
3 Haddaba sida nin rag ah dhexda u gunto, Waayo, wax baan ku weyddiinayaa, oo adna waa inaad ii sheegtaa.
to gird please like/as great man loin your and to ask you and to know me
4 Markaan dunida aasaaskeeda dhigay xaggee baad joogtay? Haddaad waxgarad tahay, taas ii sheeg.
where? to be in/on/with to found I land: country/planet to tell if to know understanding
5 Haddaadse taqaanid yaa qiyaasteeda amray? Amase yaa xadhiggii lagu qiyaasay ku kor fidiyey?
who? to set: make measurement her for to know or who? to stretch upon her line
6 Aasaaskeedase bal xaggee baa lagu dejiyey? Amase yaa dhigay dhagaxa geeska ah
upon what? socket her to sink or who? to shoot stone corner her
7 Markay xiddigaha aroorya isla wada heeseen, Oo ay carruurta Ilaah oo dhammu farxad la qayliyeen?
in/on/with to sing unitedness star morning and to shout all son: child God
8 Amase yaa badda albaabbo ku xidhay markay u soo faruurantay Sidii wax maxal ka soo baxay,
and to fence in/on/with door sea in/on/with to burst/come out he from womb to come out: produce
9 Iyo markaan daruurta dharka uga dhigay, Oo aan gudcurka maro lagu duudduubo uga dhigay,
in/on/with to set: make I cloud clothing his and cloud swaddling his
10 Oo aan hareeraheeda xad u amray, Oo aan u yeelay qataarro iyo albaabbo,
and to break upon him statute: allotment my and to set: make bar and door
11 Oo aan ku idhi, Ilaa halkan soo gaadh, laakiinse innaba ha soo dhaafin, Oo hirarkaaga kibirka lahu waa inay halkan ku joogsadaan?
and to say till here to come (in): come and not to add and here to set: appoint in/on/with pride heap: wave your
12 Tan iyo waagii aad dhalatay marna subaxda ma amartay? Waaberigase ma meeshiisaad ogeysiisay,
from day your to command morning (to know [the] dawn *Q(K)*) place his
13 Si uu u qabsado dhulka darfihiisa, Oo sharrowyada looga hurgufo?
to/for to grasp in/on/with wing [the] land: country/planet and to shake wicked from her
14 Waa loo beddelaa sidii dhoobo shaabad ka hoosaysa, Oo wax kastaaba waxay kor uga muuqdaan sidii dhar oo kale,
to overturn like/as homer signet and to stand like clothing
15 Oo sharrowyadana iftiinkooda waa loo diiday, Oo gacantii sarraysayna waa la jebiyey.
and to withhold from wicked light their and arm to exalt to break
16 Adigu miyaad badda ilaheeda dhex gashay? Miyaadse moolka salkiisa martay?
to come (in): come till spring sea and in/on/with search abyss to go: walk
17 Geerida irdaheeda miyaa laguu muujiyey? Miyaadse aragtay irdaha hooska dhimashada?
to reveal: reveal to/for you gate death and gate shadow to see: see
18 Miyaad garanaysaa dhulka ballaadhkiisa? Haddaad waxaas wada taqaanid ii sheeg.
to understand till breadth land: country/planet to tell if to know all her
19 Rugta iftiinka jidka loo maraa waa xaggee? Gudcurkase meeshiisu waa xaggee,
where? this [the] way: direction to dwell light and darkness where? this place his
20 Si aad soohdintiisa u martid, Oo aad u garatid wadiiqooyinka gurigiisa loo maro?
for to take: take him to(wards) border: area his and for to understand path house: home his
21 Shakila'aan waad taqaan, waayo, adigu wakhtigaas waad dhalanayd Oo cimrigaaguna wuu dheer yahay!
to know for then to beget and number day your many
22 Adigu miyaad dhex gashay meesha barafka cad lagu kaydiyo? Miyaadse aragtay meesha roobdhagaxyaalaha la dhigo,
to come (in): come to(wards) treasure snow and treasure hail to see: see
23 Kuwaasoo aan u kaydsaday wakhtiga dhibaatada, Iyo maalinta dirirta iyo dagaalka?
which to withhold to/for time distress to/for day battle and battle
24 Iftiinka jidkee baa lagu kala qaybiyaa? Dabaysha barise sidee baa dhulka loogu kor firdhiyaa?
where? this [the] way: direction to divide light to scatter east upon land: country/planet
25 Bal yaa jid u sameeyey biyaha daadka ah, Amase hillaaca onkodka,
who? to divide to/for flood conduit and way: road to/for lightning voice: thunder
26 Si roob ugu da'o dhul aan binu-aadmina joogin, Iyo cidlada aan ninna degganayn,
to/for to rain upon land: country/planet not man: anyone wilderness not man in/on/with him
27 Si uu u dherjiyo dhulka cidlo iyo baabba' ah, Oo uu doog jilicsan uga soo bixiyo?
to/for to satisfy devastation and desolation and to/for to spring exit grass
28 Roobku ma aabbuu leeyahay? Yaase dhalay dhibicyaha sayaxa?
there to/for rain father or who? to beget drop dew
29 Barafkuse bal yuu maxalkiisa ka soo baxay? Yaase dhalay sayaxa barafoobay ee cirka ka yimaada?
from belly: womb who? to come out: come [the] ice and frost heaven who? to beget him
30 Biyihii waxay u adkaadeen sidii dhagax oo kale, Oo moolka korkiisiina wuu barafoobay.
like/as stone water to hide and face: surface abyss to capture
31 Adigu miyaad xidhi kartaa ururka xiddigaha ee Toddobaadyada la yidhaahdo? Miyaadse furi kartaa ururka Oriyon la yidhaahdo?
to conspire bond Pleiades or cord Orion to open
32 Miyaad kartaa inaad xiddigaha Masarood la yidhaahdo xilligooda soo saarto? Miyaadse ururka xiddigaha ee Orsada la yidhaahdo carruurtiisa la kaxayn kartaa?
to come out: send Mazzaroth in/on/with time his and Bear upon son: child her to lead them
33 Miyaad taqaan amarrada samooyinka? Dowladnimadoodana ma dhulkaad ku dhisi kartaa?
to know statute heaven if: surely no to set: make rule his in/on/with land: country/planet
34 Codkaaga miyaad daruuraha kor ugu qaadi kartaa, Si biyo badanu ay kuu daboolaan daraaddeed?
to exalt to/for cloud voice your and abundance water to cover you
35 Miyaad hillaaca diri kartaa, si ay u tagaan, Oo ay kuugu yidhaahdaan, Waa na kan?
to send: depart lightning and to go: went and to say to/for you look! we
36 Bal yaa qalbiga xigmadda geliyey? Yaase maanka waxgarashada siiyey?
who? to set: put in/on/with inner parts wisdom or who? to give: give to/for heart understanding
37 Bal yaa daruuraha xigmad ku tirin kara? Yaase qarbeddada samada biyo ka shubi kara,
who? to recount cloud in/on/with wisdom and bag heaven who? to lie down: lay down
38 Markii boodhku taallooyin noqdo, Oo ciidduna ay isku dhegto?
in/on/with to pour: pour dust to/for casting and clod to cleave
39 Miyaad karaysaa inaad gool libaax u ugaadhid? Miyaadse dhal libaax dherjin kartaa,
to hunt to/for lion prey and living thing lion to fill
40 Markay boholahooda ku dhex dhuuntaan, Oo ay hogga u joogaan inay wax gaadaan?
for to bow in/on/with habitation to dwell in/on/with booth upon ambush
41 Bal yaa tukaha cunto ku quudiya, Markii dhashiisu Ilaah u qayshadaan, Oo ay cuntola'aan daraaddeed u warwareegaan?
who? to establish: prepare to/for raven food his for (youth his *Q(K)*) to(wards) God to cry to go astray to/for without food

< Ayuub 38 >