< Ayuub 25 >

1 Markaasaa Bildad oo ahaa reer Shuuxii u jawaabay, oo wuxuu ku yidhi,
叔亞人彼耳達得發言說:
2 Dowladnimo iyo cabsiba isagaa leh, Oo meelihiisa sarena nabad buu ka dhigaa.
權能和威嚴為他所有,他在高天締造和平。
3 Ciidammadiisu ma tiray leeyihiin? Oo yuu yahay kan aan iftiinkiisu ku soo bixin?
他的隊伍,豈可勝數﹖他的光明升起,誰不蒙受照耀﹖
4 Balse sidee baa nin u kari karaa inuu Ilaah hortiisa xaq ku ahaado? Mid naagu dhashayse sidee buu u karaa inuu nadiif ahaado?
人在天主面前,怎能自以為義﹖婦人所生的,怎能自稱潔淨﹖
5 Bal eeg, xataa dayuxu hortiisa nuur kuma leh, Oo xiddiguhuna hortiisa daahir kuma aha.
在他眼中,月亮都不明亮,星辰也不皎潔,
6 Intee buu ka sii liitaa nin dirxi ahu! Iyo binu-aadmiga dirxiga ahu!
何況像蟲的人,像蛆的人子!

< Ayuub 25 >