< Ayuub 13 >

1 Bal eega, waxan oo dhan ishaydu waa aragtay, Dhegtayduna waa maqashay oo way garatay.
Ecce omnia haec vidit oculus meus, et audivit auris mea, et intellexi singula.
2 Wixii aad taqaaniin, anna waan aqaan sidoo kale, Anigu idinkama liito innaba.
Secundum scientiam vestram et ego novi: nec inferior vestri sum.
3 Sida xaqiiqada ah waxaan doonayaa inaan Ilaaha Qaadirka ah la hadlo, Oo waxaan jeclahay inaan Ilaah la xaajoodo.
Sed tamen ad Omnipotentem loquar, et disputare cum Deo cupio:
4 Laakiinse idinku waxaad tihiin kuwa beenta hindisa, Oo dhammaantiin waxaad tihiin dhakhtarro aan waxtar lahayn.
Prius vos ostendens fabricatores mendacii, et cultores perversorum dogmatum.
5 Bal maad iska aamustaan! Taasu xigmad bay idiin ahaan lahayd.
Atque utinam taceretis, ut putaremini esse sapientes.
6 Haddaba bal xaajadayda maqla, Oo baryootanka bushimahayga dhegaysta.
Audite ergo correptionem meam, et iudicium labiorum meorum attendite.
7 War ma Ilaah aawadiis baad xaqdarro wax ugu odhanaysaan, Oo ma isaga aawadiis baad khiyaano ugu hadlaysaan?
Numquid Deus indiget vestro mendacio, ut pro illo loquamini dolos?
8 War ma isagaad u eexanaysaan? Oo ma Ilaah aawadiis baad u diriraysaan?
Numquid faciem eius accipitis, et pro Deo iudicare nitimini?
9 War miyey idiin wanaagsan tahay inuu idin baadho? Mase sida nin loo khiyaaneeyo ayaad isaga u khiyaanaynaysaan?
Aut placebit ei quem celare nihil potest? aut decipietur ut homo, vestris fraudulentiis?
10 Sida xaqiiqada ah haddaad qarsoodi dadka ugu kala eexatan Isagu wuu idin canaanan doonaa.
Ipse vos arguet, quoniam in abscondito faciem eius accipitis.
11 War sow sarraysnaantiisu idin cabsiin mayso? Oo sow baqdintiisu idinku dhici mayso?
Statim ut se commoverit, turbabit vos, et terror eius irruet super vos.
12 Hadalkiinna xusuusta lahu waa maahmaahyo dambas ah, Oo dhufaysyadiinnuna waa dhufaysyo dhoobo ah.
Memoria vestra comparabitur cineri, et redigentur in lutum cervices vestrae.
13 Haddaba iska aamusa, oo iska kay daaya aan iska hadlee, Oo wixii dhici lahaaba ha igu dheceen.
Tacete paulisper ut loquar quodcumque mihi mens suggesserit.
14 Haddaba hilibkayga ayaan ilkahayga ku qaadayaa, Oo noloshaydana gacantaydaan ku ridayaa.
Quare lacero carnes meas dentibus meis, et animam meam porto in manibus meis?
15 Oo in kastoo uu i dilo, weli waan rajaynayaa, Habase yeeshee hortiisaan kula xaajoonayaa.
Etiam si occiderit me, in ipso sperabo: verumtamen vias meas in conspectu eius arguam.
16 Oo weliba kaasu wuxuu ahaan doonaa badbaadadayda, Waayo, nin aan cibaado lahaynu hortiisa iman maayo.
Et ipse erit salvator meus: non enim veniet in conspectu eius omnis hypocrita.
17 Hadalkayga aad u dhegaysta, Oo warramiddaydu dhegihiinna ha gasho.
Audite sermonem meum, et aenigmata percipite auribus vestris.
18 Bal eega, hadda xaalkayga waan soo hagaajiyey, Oo waan ogahay in xaq layga dhigayo.
Si fuero iudicatus, scio quod iustus inveniar.
19 Bal yuu yahay kan ila doodayaa? Waayo, hadda waan iska aamusayaa oo naftuna waa iga dhacaysaa.
Quis est qui iudicetur mecum? veniat: quare tacens consumor?
20 Laba waxyaalood oo keliya ha igu samayn, Oo anna markaas nafsaddayda wejigaaga ka qarin maayo.
Duo tantum ne facias mihi, et tunc a facie tua non abscondar:
21 Gacantaada iga fogee, Oo waxyaalahaaga laga cabsadona yaanay i bajin.
Manum tuam longe fac a me, et formido tua non me terreat.
22 Oo markaas ii yeedh, oo anna waan kuu jawaabi doonaa, Amase anigu aan hadlo oo adigu ii jawaab.
Voca me, et ego respondebo tibi: aut certe loquar, et tu responde mihi.
23 Bal xumaatooyinkayga iyo dembiyadaydu waa immisa? Bal xadgudubkayga iyo dembigayga i ogeysii.
Quantas habeo iniquitates et peccata, scelera mea et delicta ostende mihi.
24 Bal maxaad wejigaaga u qarinaysaa, Oo aad iigu haysataa sidii mid cadow kuu ah?
Cur faciem tuam abscondis, et arbitraris me inimicum tuum?
25 Ma waxaad dhibaysaa caleen iska bidaysa? Oo ma waxaad eryanaysaa xaab engegay?
Contra folium, quod vento rapitur, ostendis potentiam tuam, et stipulam siccam persequeris:
26 Waayo, waxyaalo qadhaadh baad iga qortaa, Oo waxaad i dhaxalsiisaa xumaatooyinkii dhallinyaranimadayda.
Scribis enim contra me amaritudines, et consumere me vis peccatis adolescentiae meae.
27 Oo weliba cagahayga waxaad gelisaa jeebbooyin, Oo jidadkayga oo dhanna waad wada fiirisaa, Cagahaygana xad baad u dhigtaa.
Posuisti in nervo pedem meum, et observasti omnes semitas meas, et vestigia pedum meorum considerasti:
28 Oo waxaan la mid ahay wax qudhmay oo baabba'aya, Iyo sida dhar aboor cunay oo kale.
Qui quasi putredo consumendus sum, et quasi vestimentum quod comeditur a tinea.

< Ayuub 13 >