< Cesraa 2 >

1 Haddaba kuwanu waa dadkii gobolka ee ka soo noqday maxaabiisnimadii, oo ku jiray kuwii la kaxaystay, oo Nebukadnesar oo ahaa boqorkii Baabuloon uu u kaxaystay Baabuloon, oo ku soo noqday Yeruusaalem iyo dalkii Yahuudah, mid waluba magaaladiisii,
Ito ang mga tao sa lalawigan na umakyat mula sa pagkabihag ni Haring Nebucadnezar, na siyang nagpatapon sa kanila sa Babilonia, ang mga taong bumalik sa kani-kanilang mga lungsod sa Jerusalem at sa Judea.
2 oo waxay la yimaadeen Serubaabel, Yeeshuuca, Nexemyaah, Seraayaah, Receelaayaah, Mordekay, Bilshaan, Misfaar, Bigway, Rexuum, iyo Bacanaah. Haddaba waa tan tiradii dadkii reer binu Israa'iil:
Sila ay bumalik kasama si Zerubabel, Josue, Nehemias, Seraias, Reelaias, Mordecai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum at Baana. Ito ang talaan ng mga kalalakihan ng mga tao ng Israel.
3 Reer Farcosh waxaa ka soo noqday laba kun iyo boqol iyo laba iyo toddobaatan,
Ang mga kaapu-apuhan ni Paros: 2, 172.
4 reer Shefatyaahna saddex boqol iyo laba iyo toddobaatan,
Ang mga kaapu-apuhan ni Sefatias: 372.
5 reer Aaraxna toddoba boqol iyo shan iyo toddobaatan,
Ang mga kaapu-apuhan ni Arah: 775.
6 reer Fahad Moo'aab oo ahaa reer Yeeshuuca iyo reer Yoo'aabna laba kun iyo siddeed boqol iyo laba iyo toban,
Ang mga kaapu-apuhan ni Pahat Moab sa pamamagitan ni Josue at Joab: 2, 812.
7 reer Ceelaamna kun iyo laba boqol iyo afar iyo konton,
Ang mga kaapu-apuhan ni Elam: 1, 254.
8 reer Satuuna sagaal boqol iyo shan iyo afartan,
Ang mga kaapu-apuhan ni Zatu: 945.
9 reer Sakayna toddoba boqol iyo lixdan,
Ang mga kaapu-apuhan ni Zacai: 760.
10 reer Baaniina lix boqol iyo laba iyo afartan,
Ang mga kaapu-apuhan ni Bani: 642.
11 reer Beebayna lix boqol iyo saddex iyo labaatan,
Ang mga kaapu-apuhan ni Bebai: 623.
12 reer Casgaadna kun iyo laba boqol iyo laba iyo labaatan,
Ang mga kaapu-apuhan ni Azgad: 1, 222.
13 reer Adoniiqaamna lix boqol iyo lix iyo lixdan,
Ang mga kaapu-apuhan ni Adonikam: 666.
14 reer Bigwayna laba kun iyo lix iyo konton,
Ang mga kaapu-apuhan ni Bigvai: 2, 056.
15 reer Caadiinna afar boqol iyo afar iyo konton,
Ang mga kaapu-apuhan ni Adin: 454.
16 reer Aateer oo ahaa reer Xisqiyaahna siddeed iyo sagaashan,
Ang mga kaapu-apuhan ni Ater sa pamamagitan ni Ezequias: siyamnapu't walo.
17 reer Beesayna saddex boqol iyo saddex iyo labaatan,
Ang mga kaapu-apuhan ni Bezai: 323.
18 reer Yooraahna boqol iyo laba iyo toban,
Ang mga kaapu-apuhan ni Jora: 112.
19 reer Xaashumna laba boqol iyo saddex iyo labaatan,
Ang mga kaapu-apuhan ni Hasum: 223.
20 reer Gibbaarna shan iyo sagaashan,
Ang mga kaapu-apuhan ni Gibar: siyamnapu't lima.
21 reer Beytlaxamna boqol iyo saddex iyo labaatan,
Ang mga kalalakihan ng Bethlehem: 123.
22 reer Netofaahna lix iyo konton,
Ang mga kalalakihan ng Netofa: limampu't anim.
23 reer Canaatoodna boqol iyo siddeed iyo labaatan,
Ang mga kalalakihan ng Anatot: 128.
24 reer Casmaawedna laba iyo afartan,
Ang mga kalalakihan ng Azmavet: apatnapu't dalawa.
25 reer Qiryad Caariim, iyo reer Kefiiraah, iyo reer Bi'irodna toddoba boqol iyo saddex iyo afartan,
Ang mga kalalakihan ng Jearim, Cafira at Beerot: 743.
26 reer Raamaah iyo reer Gebacna lix boqol iyo kow iyo labaatan,
Ang mga kalalakihan ng Rama at Geba: 621.
27 reer Mikmaasna boqol iyo laba iyo labaatan,
Ang mga kalalakihan ng Micmas: 122.
28 reer Beytel iyo reer Aaciina laba boqol iyo saddex iyo labaatan,
Ang mga kalalakihan ng Bethel at Ai: 223.
29 reer Nebona laba iyo konton,
Ang mga kalalakihan ng Nebo: limampu't dalawa.
30 reer Magbiishna boqol iyo lix iyo konton,
Ang mga kalalakihan ng Magbis: 156.
31 reer Ceelaamtii kalena kun iyo laba boqol iyo afar iyo konton,
Ang mga kalalakihan ng ibang Elam: 1, 254.
32 reer Haarimna saddex boqol iyo labaatan,
Ang mga kalalakihan ng Harim: 320.
33 reer Lod, iyo reer Xaadiid, iyo reer Oonoona toddoba boqol iyo shan iyo labaatan,
Ang mga kalalakihan ng Lod, Hadid at Ono: 725.
34 reer Yerixoona saddex boqol iyo shan iyo afartan,
Ang mga kalalakihan ng Jerico: 345.
35 reer Senaacaahna saddex kun iyo lix boqol iyo soddon.
Ang mga kalalakihan ng Senaa: 3, 630.
36 Oo wadaaddadiina waxay ahaayeen reer Yedacyaah oo ahaa reer Yeeshuuca oo ahaa sagaal boqol iyo saddex iyo toddobaatan,
Ang mga pari: Ang mga kaapu-apuhan ni Jedaias ng tahanan ni Josue: 973.
37 reer Immeerna kun iyo laba iyo konton,
Ang mga kaapu-apuhan ni Imer: 1, 052.
38 reer Fashxuurna kun iyo laba boqol iyo toddoba iyo afartan,
Ang mga kaapu-apuhan ni Pashur: 1, 247.
39 reer Haarimna kun iyo toddoba iyo toban.
Ang mga kaaapu-apuhan ni Harim: 1, 017.
40 Kuwii reer Laawina waxay ahaayeen reer Yeeshuuca iyo reer Qadmii'eel, oo reer Hoodawyaah ka soo farcamay oo ahaa afar iyo toddobaatan.
Ang mga Levita: Ang mga kaapu-apuhan ni Jeshua at Kadmiel na mga kaapu-apuhan ni Hodavias: pitumpu't apat.
41 Oo nimankii gabayaaga ahaa oo reer Aasaaf ahaana waxay ahaayeen boqol iyo siddeed iyo labaatan.
Ang mga mang-aawit sa templo, ang mga kaapu-apuhan ni Asaf: 128.
42 Oo kuwii irdaha dhawri jiray oo ahaa reer Shalluum, iyo reer Aateer, iyo reer Talmon, iyo reer Caquub, iyo reer Xatiitaa, iyo reer Shobay, kulligood waxay isku ahaayeen boqol iyo sagaal iyo soddon.
Ang mga kaapu-apuhan ng mga bantay-pinto, ang mga kaapu-apuhan ni Salum, Ater, Talmon, Akub, Hatita at Sobai: may kabuuang 139.
43 Oo reer Netiiniimna waxay ahaayeen reer Siixaa iyo reer Xasufaa, iyo reer Tabbaacood,
Ang mga inatasan na maglingkod sa templo: Ang mga kaapu-apuhan ni Ziha, Hasufa, Tabaot,
44 iyo reer Qeeros, iyo reer Siicahaa, iyo reer Faadoon,
Keros, Siaha, Padon,
45 iyo reer Lebaanaah, iyo reer Xagaabaah, iyo reer Caquub,
Lebana, Hagaba, Akub,
46 iyo reer Xagaab, iyo reer Shalmay, iyo reer Xaanaan,
Hagab, Samlai at Hanan;
47 iyo reer Giddeel, iyo reer Gaxar, iyo reer Re'aayaah,
ang mga kaapu-apuhan ni Gidel, Gahar, Reaias,
48 iyo reer Resiin, iyo reer Neqoodaa, iyo reer Gasaam,
Rezin, Nekoda, Gazam,
49 iyo reer Cuusaa, iyo reer Faasee'ax, iyo reer Beesay,
Uza, Pasea, Besai,
50 iyo reer Asnaah, iyo reer Mecuuniim, iyo reer Nefuusiim,
Asna, Meunim at Nefisim;
51 iyo reer Baqbuuq, iyo reer Xaquufaa, iyo reer Xarxuur,
ang mga kaapu-apuhan ni Bakbuk, Hakufa, Harhur,
52 iyo reer Basluud, iyo reer Mexiidaa, iyo reer Xarshaa,
Bazlut, Mehida, Harsa,
53 iyo reer Barqoos, iyo reer Siiseraa, iyo reer Temax,
Barkos, Sisera, Tema,
54 iyo reer Nesiyax, iyo reer Xatiifaa.
Nezias, at Hatifa.
55 Oo ilmihii addoommadii Sulaymaanna waxay ahaayeen reer Sotay, iyo reer Hasofered, iyo reer Feruudaa,
Ang mga kaapu-apuhan ng mga alipin ni Solomon, ang mga kaapu-apuhan ni Sotai, Hasoferet, Peruda,
56 iyo reer Yacalaa, iyo reer Darqoon, iyo reer Giddeel,
Jaala, Darkin, Gidel,
57 iyo reer Shefatyaah, iyo reer Xatiil, iyo reer Fokered Hasebaayiim iyo reer Aamii.
Sefatias, Hatil, Poqueret-hazebaim, at Ami.
58 Reer Netiiniim oo dhan iyo ilmihii addoommadii Sulaymaan waxay isku ahaayeen saddex boqol iyo laba iyo sagaashan.
392 ang kabuuang bilang ng mga kaapu-apuhan na inatasang maglingkod sa templo at ang mga kaapu-apuhan ng mga alipin ni Solomon.
59 Oo kuwanuna waxay ahaayeen kuwii ka tegey Teel Melax, iyo Teel Xarshaa, iyo Keruub, iyo Addaan, iyo Immeer, laakiinse iyagu ma ay sheegi karin qabiilkoodii iyo jilibkoodii, iyo inay reer binu Israa'iil ahaayeen iyo in kale toona,
Ang mga lumisan mula sa Tel-mela, Tel-harsa, Kerub, Addon, at Imer —ngunit hindi napatunayan ang kanilang kanunu-nunuan mula sa Israel —kabilang ang
60 oo reer Delaayaah, iyo reer Toobiyaah, iyo reer Neqoodaa waxay isku ahaayeen lix boqol iyo laba iyo konton.
652 na mga kaapu-apuhan ni Delaia, Tobia at Nekoda.
61 Oo kuwii wadaaddada ahaa, waxay ahaayeen reer Xabayaah, iyo reer Xaqoos, iyo reer Barsillay oo naag ka guursaday gabdhaha Barsillay oo ahaa reer Gilecaad, oo iyaga lagu magacaabay.
At sa mga kaapu-apuhan ng mga pari: Ang mga kaapu-apuhan ni Habaias, Hakoz, Barzilai, (na kinuha ang kaniyang asawa mula sa mga kababaihan ni Barzilai ng Gilead at tinawag sa kanilang pangalan).
62 Kuwanu magacyadoodii waxay ka doondooneen buuggii abtiriska, laakiinse lagama helin, sidaas aawadeed wadaadnimadii waa laga saaray sidii iyagoo nijaas ah.
Sinubukan nilang tuklasin ang kanilang tala-angkanan sa talaan ngunit hindi ito matagpuan dahil dinungisan nila ang kanilang pagkapari.
63 Oo taliyihii baa iyagii ku amray inayan waxyaalaha quduuska ah wax ka cunin jeer wadaad Uuriim iyo Tummiim leh kaco.
Kaya sinabi ng gobernador sa kanila na hindi sila dapat kumain ng anumang mula sa banal na mga alay hanggang sa pahintulotan sila ng isang pari sa Umim at Tumim.
64 Oo ururka oo dhammu wuxuu giddigiis isku ahaa laba iyo afartan kun iyo saddex boqol iyo lixdan,
Ang kabuuang grupo ay may bilang na 42, 360,
65 oo intaas waxaa gooni ka ahaa raggii addoommadooda ahaa iyo naagihii addoommahooda ahaa, oo iyana waxay ahaayeen toddoba kun iyo saddex boqol iyo toddoba iyo soddon, oo waxay lahaayeen laba boqol oo ah rag iyo naago gabya.
hindi kabilang ang kanilang mga aliping lalaki at aliping babae (ito ay 7, 337) at ang kanilang mga lalaki at babaeng mang-aawit sa templo.
66 Fardahoodu waxay ahaayeen toddoba boqol iyo lix iyo soddon; baqlahooduna laba boqol iyo shan iyo afartan,
Ang kanilang kabayo: 736. Ang kanilang mola: 245.
67 geelooduna afar boqol iyo shan iyo soddon, dameerahooduna lix kun iyo toddoba boqol iyo labaatan.
Ang kanilang kamelyo: 435. Ang kanilang asno: 6, 720.
68 Oo qaar ah madaxdii qabiilooyinka ayaa markay yimaadeen gurigii Rabbiga oo Yeruusaalem ku yaal ikhtiyaarkood wax ugu bixiyey in gurigii Rabbiga meeshiis laga dhiso.
Nang pumunta sila sa tahanan ni Yahweh sa Jerusalem, ang mga punong matatanda ay naghandog ng mga kusang-loob na handog upang maipatayo ang tahanan ni Yahweh.
69 Iyagu intay awoodeen ayay khasnaddii shuqulka siiyeen kow iyo lixdan kun oo dirham oo dahab ah, iyo shan kun oo mina oo lacag ah, iyo boqol khamiis oo ah dhar wadaadood.
Sila ay nagbigay para sa pondo ayon sa kanilang kakayahan: 61, 000 na gintong darika, 5, 000 pilak na mina at 100 na tunikang pangpari.
70 Sidaas daraaddeed wadaaddadii, iyo kuwii reer Laawi, iyo dadkii qaarkiis, iyo nimankii gabayaaga ahaa, iyo irid-dhawryadii, iyo reer Netiiniimba waxay degeen magaalooyinkoodii, oo reer binu Israa'iil oo dhammuna waxay degeen magaalooyinkoodii.
Kaya ang mga pari at mga Levita, ang mga tao, ang mga mang-aawit at mga bantay-pinto ng templo at ang mga inatasang maglingkod sa templo ay nanirahan sa kanilang mga lungsod. Lahat ng tao sa Israel ay nasa kanilang mga lungsod.

< Cesraa 2 >