< Cesraa 2 >

1 Haddaba kuwanu waa dadkii gobolka ee ka soo noqday maxaabiisnimadii, oo ku jiray kuwii la kaxaystay, oo Nebukadnesar oo ahaa boqorkii Baabuloon uu u kaxaystay Baabuloon, oo ku soo noqday Yeruusaalem iyo dalkii Yahuudah, mid waluba magaaladiisii,
A cić są ludzie onej krainy, którzy wyszli z pojmania i z niewoli, w którą ich był zaprowadził Nabuchodonozor, król Babiloński, do Babilonu, a wrócili się do Jeruzalemu i do Judy, każdy do miasta swego.
2 oo waxay la yimaadeen Serubaabel, Yeeshuuca, Nexemyaah, Seraayaah, Receelaayaah, Mordekay, Bilshaan, Misfaar, Bigway, Rexuum, iyo Bacanaah. Haddaba waa tan tiradii dadkii reer binu Israa'iil:
Którzy przyszli z Zorobabelem, z Jesuą, Nehemijaszem, Sarajaszem, Rehelijaszem, Mardocheuszem, Bilsanem, Misparem Bigwajem, Rechumem, i Baaną. A poczet ludu Izraelskiego ten był:
3 Reer Farcosh waxaa ka soo noqday laba kun iyo boqol iyo laba iyo toddobaatan,
Synów Farosowych dwa tysiące sto siedmdziesiąt i dwa;
4 reer Shefatyaahna saddex boqol iyo laba iyo toddobaatan,
Synów Sefatyjaszowych trzy sta siedmdziesiąt i dwa;
5 reer Aaraxna toddoba boqol iyo shan iyo toddobaatan,
Synów Arachowych siedm set siedmdziesiąt i pięć;
6 reer Fahad Moo'aab oo ahaa reer Yeeshuuca iyo reer Yoo'aabna laba kun iyo siddeed boqol iyo laba iyo toban,
Synów Pachat Moabowych, synów Jesui Joabowych dwa tysiące ośm set i dwanaście;
7 reer Ceelaamna kun iyo laba boqol iyo afar iyo konton,
synów Elamowych tysiąc dwieście pięćdziesiąt i cztery;
8 reer Satuuna sagaal boqol iyo shan iyo afartan,
Synów Zatuowych dziewięć set i czterdzieści i pięć;
9 reer Sakayna toddoba boqol iyo lixdan,
Synów Zachajowych siedm set i sześćdziesiąt;
10 reer Baaniina lix boqol iyo laba iyo afartan,
Synów Bani sześć set czterdzieści i dwa;
11 reer Beebayna lix boqol iyo saddex iyo labaatan,
Synów Bebajowych sześć set dwadzieścia i trzy.
12 reer Casgaadna kun iyo laba boqol iyo laba iyo labaatan,
Synów Azgadowych tysiąc dwieście dwadzieścia i dwa.
13 reer Adoniiqaamna lix boqol iyo lix iyo lixdan,
Synów Adonikamowych sześć set sześćdziesiąt i sześć;
14 reer Bigwayna laba kun iyo lix iyo konton,
Synów Bigwajowych dwa tysiące pięćdziesiąt i sześć;
15 reer Caadiinna afar boqol iyo afar iyo konton,
Synów Adynowych cztery sta pięćdziesiąt i cztery.
16 reer Aateer oo ahaa reer Xisqiyaahna siddeed iyo sagaashan,
Synów Aterowych, co poszli z Ezechyjasza, dziewięćdziesiąt i ośm;
17 reer Beesayna saddex boqol iyo saddex iyo labaatan,
Synów Besajowych trzy sta dwadzieścia i trzy.
18 reer Yooraahna boqol iyo laba iyo toban,
Synów Jory sto i dwanaście;
19 reer Xaashumna laba boqol iyo saddex iyo labaatan,
Synów Hasumowych dwieście dwadzieścia i trzy.
20 reer Gibbaarna shan iyo sagaashan,
Synów Gibbarowych dziewięćdziesiat i pięć;
21 reer Beytlaxamna boqol iyo saddex iyo labaatan,
Synów z Betlehemu sto dwadzieścia i trzy;
22 reer Netofaahna lix iyo konton,
Mężów z Netofatu pięćdziesiąt i sześć;
23 reer Canaatoodna boqol iyo siddeed iyo labaatan,
Mężów z Anatotu sto dwadzieścia i ośm;
24 reer Casmaawedna laba iyo afartan,
Synów z Azmawetu czterdzieści i dwa;
25 reer Qiryad Caariim, iyo reer Kefiiraah, iyo reer Bi'irodna toddoba boqol iyo saddex iyo afartan,
Synów z Karyjatyjarymu, z Kafiry i z Beerotu siedm set i czterdzieści i trzy;
26 reer Raamaah iyo reer Gebacna lix boqol iyo kow iyo labaatan,
Synów z Ramy i z Gabaa sześć set dwadzieścia i jeden;
27 reer Mikmaasna boqol iyo laba iyo labaatan,
Mężów z Machmas sto dwadzieścia i dwa;
28 reer Beytel iyo reer Aaciina laba boqol iyo saddex iyo labaatan,
Mężów z Betela i z Haj dwieście dwadzieścia i trzy;
29 reer Nebona laba iyo konton,
Synów z Nebo pięćdziesiąt i dwa;
30 reer Magbiishna boqol iyo lix iyo konton,
Synów Magbisowych sto pięćdziesiąt i sześć;
31 reer Ceelaamtii kalena kun iyo laba boqol iyo afar iyo konton,
Synów Elama drugiego tysiąc dwieście pięćdziesiąt i cztery;
32 reer Haarimna saddex boqol iyo labaatan,
Synów Harymowych trzy sta i dwadzieścia;
33 reer Lod, iyo reer Xaadiid, iyo reer Oonoona toddoba boqol iyo shan iyo labaatan,
Synów Lodowych, Hadydowych, i Onowych siedm set dwadzieścia i pięć;
34 reer Yerixoona saddex boqol iyo shan iyo afartan,
Synów Jerechowych trzy sta czterdzieści i pięć;
35 reer Senaacaahna saddex kun iyo lix boqol iyo soddon.
Synów Senaa trzy tysiące i sześć set i trzydzieści.
36 Oo wadaaddadiina waxay ahaayeen reer Yedacyaah oo ahaa reer Yeeshuuca oo ahaa sagaal boqol iyo saddex iyo toddobaatan,
Kapłanów: Synów Jedajaszowych z domu Jesui, dziewięć set siedmdziesiąt i trzy;
37 reer Immeerna kun iyo laba iyo konton,
Synów Immerowych tysiąc pięćdziesiąt i dwa;
38 reer Fashxuurna kun iyo laba boqol iyo toddoba iyo afartan,
Synów Pashurowych tysiąc dwieście czterdzieści i siedm;
39 reer Haarimna kun iyo toddoba iyo toban.
Synów Harymowych tysiąc i siedmnaście.
40 Kuwii reer Laawina waxay ahaayeen reer Yeeshuuca iyo reer Qadmii'eel, oo reer Hoodawyaah ka soo farcamay oo ahaa afar iyo toddobaatan.
Lewitów: synów Jesui i Kadmiela, synów Hodawyjaszowych siedmdziesiąt i cztery.
41 Oo nimankii gabayaaga ahaa oo reer Aasaaf ahaana waxay ahaayeen boqol iyo siddeed iyo labaatan.
Śpiewaków: synów Asafowych sto dwadzieścia i ośm.
42 Oo kuwii irdaha dhawri jiray oo ahaa reer Shalluum, iyo reer Aateer, iyo reer Talmon, iyo reer Caquub, iyo reer Xatiitaa, iyo reer Shobay, kulligood waxay isku ahaayeen boqol iyo sagaal iyo soddon.
Synów odźwiernych: synów Sallumowych, synów Aterowych, synów Talmonowych, synów Akkubowych, synów Hatytowych, synów Sobajowych, wszystkich sto trzydzieści i dziewięć.
43 Oo reer Netiiniimna waxay ahaayeen reer Siixaa iyo reer Xasufaa, iyo reer Tabbaacood,
Z Netynejczyków: synów Sycha, synów Chasufa, synów Tabbaota,
44 iyo reer Qeeros, iyo reer Siicahaa, iyo reer Faadoon,
Synów Kierosa, synów Syaa, synów Fadona,
45 iyo reer Lebaanaah, iyo reer Xagaabaah, iyo reer Caquub,
Synów Lebana, synów Hagaba,
46 iyo reer Xagaab, iyo reer Shalmay, iyo reer Xaanaan,
Synów Akkuba, synów Hagaba, synów Salmaja, synów Hanana,
47 iyo reer Giddeel, iyo reer Gaxar, iyo reer Re'aayaah,
Synów Gieddela, synów Gachera, synów Reajasza,
48 iyo reer Resiin, iyo reer Neqoodaa, iyo reer Gasaam,
Synów Rezyna, synów Nekoda, synów Gazama,
49 iyo reer Cuusaa, iyo reer Faasee'ax, iyo reer Beesay,
Synów Uzy, synów Fasejacha, synów Besaja,
50 iyo reer Asnaah, iyo reer Mecuuniim, iyo reer Nefuusiim,
Synów Asena, synów Mehunima, synów Nefusyma;
51 iyo reer Baqbuuq, iyo reer Xaquufaa, iyo reer Xarxuur,
Synów Bakbuka, synów Chakufa, synów Charchura,
52 iyo reer Basluud, iyo reer Mexiidaa, iyo reer Xarshaa,
Synów Basluta, synów Mechyda, synów Charsa,
53 iyo reer Barqoos, iyo reer Siiseraa, iyo reer Temax,
Synów Barkosa, synów Sysera, synów Tamacha,
54 iyo reer Nesiyax, iyo reer Xatiifaa.
Synów Nezyjacha, synów Chatyfa,
55 Oo ilmihii addoommadii Sulaymaanna waxay ahaayeen reer Sotay, iyo reer Hasofered, iyo reer Feruudaa,
Synów sług Salomonowych, synów Sotaja, synów Sofereta, synów Peruda,
56 iyo reer Yacalaa, iyo reer Darqoon, iyo reer Giddeel,
Synów Jahala, synów Darkona, synów Giddela,
57 iyo reer Shefatyaah, iyo reer Xatiil, iyo reer Fokered Hasebaayiim iyo reer Aamii.
Synów Sefatyjasza, synów Chatyla, synów Pocheret Hasebaim, synów Ami;
58 Reer Netiiniim oo dhan iyo ilmihii addoommadii Sulaymaan waxay isku ahaayeen saddex boqol iyo laba iyo sagaashan.
Wszystkich Netynejczyków, i synów sług Salomonowych trzy sta dziewięćdziesiąt i dwa.
59 Oo kuwanuna waxay ahaayeen kuwii ka tegey Teel Melax, iyo Teel Xarshaa, iyo Keruub, iyo Addaan, iyo Immeer, laakiinse iyagu ma ay sheegi karin qabiilkoodii iyo jilibkoodii, iyo inay reer binu Israa'iil ahaayeen iyo in kale toona,
Ci też zasię wyszli z Telmelachu: Telcharsa, Cherub, Addam i Immer; ale nie mogli okazać domu ojców swoich, i nasienia swego, jeźli z Izraela byli.
60 oo reer Delaayaah, iyo reer Toobiyaah, iyo reer Neqoodaa waxay isku ahaayeen lix boqol iyo laba iyo konton.
Synów Delajaszowych, synów Tobijaszowych, synów Nekodowych, sześć set pięćdziesiąt i dwa.
61 Oo kuwii wadaaddada ahaa, waxay ahaayeen reer Xabayaah, iyo reer Xaqoos, iyo reer Barsillay oo naag ka guursaday gabdhaha Barsillay oo ahaa reer Gilecaad, oo iyaga lagu magacaabay.
A synów kapłańskich: synowie Habajowi, synowie Kozowi, synowie Barsylajego, który był pojął żonę z córek Barsylaja Galaadczyka; i nazwany był od imienia ich.
62 Kuwanu magacyadoodii waxay ka doondooneen buuggii abtiriska, laakiinse lagama helin, sidaas aawadeed wadaadnimadii waa laga saaray sidii iyagoo nijaas ah.
Ci szukali opisania rodu swego, ale nie znaleźli; przetoż zrzuceni są z kapłaństwa.
63 Oo taliyihii baa iyagii ku amray inayan waxyaalaha quduuska ah wax ka cunin jeer wadaad Uuriim iyo Tummiim leh kaco.
I zakazał im Tyrsata, aby nie jadali z rzeczy najświętszych, ażby powstał kapłan z Urym i z Tummim.
64 Oo ururka oo dhammu wuxuu giddigiis isku ahaa laba iyo afartan kun iyo saddex boqol iyo lixdan,
Wszystkiego zgromadzenia było w jednym poczcie cztredzieści tysięcy dwa tysiące trzy sta i sześćdziesiąt;
65 oo intaas waxaa gooni ka ahaa raggii addoommadooda ahaa iyo naagihii addoommahooda ahaa, oo iyana waxay ahaayeen toddoba kun iyo saddex boqol iyo toddoba iyo soddon, oo waxay lahaayeen laba boqol oo ah rag iyo naago gabya.
Oprócz sług ich, i służebnic ich, których było siedm tysięcy trzy sta trzydzieści i siedm, a między nimi było śpiewaków i śpiewaczek dwieście.
66 Fardahoodu waxay ahaayeen toddoba boqol iyo lix iyo soddon; baqlahooduna laba boqol iyo shan iyo afartan,
Koni ich siedm set trzydzieści i sześć; mułów ich dwieście czterdziści i pięć.
67 geelooduna afar boqol iyo shan iyo soddon, dameerahooduna lix kun iyo toddoba boqol iyo labaatan.
Wielbłądów ich cztery sta trzydzieści i pięć; osłów sześć tysięcy siedm set i dwadzieścia.
68 Oo qaar ah madaxdii qabiilooyinka ayaa markay yimaadeen gurigii Rabbiga oo Yeruusaalem ku yaal ikhtiyaarkood wax ugu bixiyey in gurigii Rabbiga meeshiis laga dhiso.
A niektórzy z książąt domów ojcowskich przyszli do domu Pańskiego, który był w Jeruzalemie, ofiarowawszy się dobrowolnie, aby budowali dom Boży na miejscu jego.
69 Iyagu intay awoodeen ayay khasnaddii shuqulka siiyeen kow iyo lixdan kun oo dirham oo dahab ah, iyo shan kun oo mina oo lacag ah, iyo boqol khamiis oo ah dhar wadaadood.
Według przemożenia swego dali nakład na budowanie: złota łótów sześćdziesiąt tysięcy i jeden, a srebra grzywien pięć tysięcy, i szat kapłańskich sto.
70 Sidaas daraaddeed wadaaddadii, iyo kuwii reer Laawi, iyo dadkii qaarkiis, iyo nimankii gabayaaga ahaa, iyo irid-dhawryadii, iyo reer Netiiniimba waxay degeen magaalooyinkoodii, oo reer binu Israa'iil oo dhammuna waxay degeen magaalooyinkoodii.
A tak osadzili się kapłani i Lewitowie, i niektórzy z ludu, i śpiewacy, i odźwierni, i Netynejczycy w miastach swych, i wszystek Izrael w miastach swych.

< Cesraa 2 >