< Efesos 2 >

1 Idinku waxaad ku dhimateen xadgudubyadiinna iyo dembiyadiinna,
puraa yuuyam aparaadhai. h paapai"sca m. rtaa. h santastaanyaacaranta ihalokasya sa. msaaraanusaare. naakaa"saraajyasyaadhipatim (aiōn g165)
2 kuwaas oo aad markii hore ugu socon jirteen sida socodka wakhtigan iyo sida madaxda xoogga hawada oo ah ruuxa haatan ka dhex shaqaynaya carruurta caasinimada. (aiōn g165)
arthata. h saampratam aaj naala"nghiva. m"se. su karmmakaari. nam aatmaanam anvavrajata|
3 Iyaga dhexdooda mar baynu dhammaanteen ku dhaqmi jirnay damacyada jidhkeenna, innagoo samaynayna waxyaalaha jidhka iyo maanku ay doonayaan, oo innaguna xagga dabiicadda waxaynu ka ahayn carruurtii cadhada sida dadka kale.
te. saa. m madhye sarvve vayamapi puurvva. m "sariirasya manaskaamanaayaa ncehaa. m saadhayanta. h sva"sariirasyaabhilaa. saan aacaraama sarvve. anya iva ca svabhaavata. h krodhabhajanaanyabhavaama|
4 Laakiinse Ilaaha naxariista hodanka ka ahu wuxuu inagu jeclaaday jacaylkiisa weyn,
kintu karu. naanidhirii"svaro yena mahaapremnaasmaan dayitavaan
5 oo sidaas daraaddeed markii aynu xadgudubyadeenna ku dhimannay wuxuu inala soo noolaysiiyey Masiix. Idinku nimco baad ku badbaaddeen.
tasya svapremno baahulyaad aparaadhai rm. rtaanapyasmaan khrii. s.tena saha jiivitavaan yato. anugrahaad yuuya. m paritraa. na. m praaptaa. h|
6 Oo innagana isagii buu inala soo sara kiciyey, oo wuxuu isagii inala fadhiisiyey meelaha jannada xagga Ciise Masiix,
sa ca khrii. s.tena yii"sunaasmaan tena saarddham utthaapitavaan svarga upave"sitavaa. m"sca|
7 si uu wakhtiyada imanaya hodantinimada weyn oo nimcadiisa ugu muujiyo roonaanta uu inoogu qabo xagga Ciise Masiix. (aiōn g165)
ittha. m sa khrii. s.tena yii"sunaasmaan prati svahitai. sitayaa bhaaviyuge. su svakiiyaanugrahasyaanupama. m nidhi. m prakaa"sayitum icchati| (aiōn g165)
8 Waayo, idinku waxaad ku badbaaddeen nimco xagga rumaysadka, mana aha wax xaggiinna ka yimid,
yuuyam anugrahaad vi"svaasena paritraa. na. m praaptaa. h, tacca yu. smanmuulaka. m nahi kintvii"svarasyaiva daana. m,
9 laakiinse waa hadiyadda Ilaah, mana aha xagga shuqullada, si aan ninna ugu faanin.
tat karmma. naa. m phalam api nahi, ata. h kenaapi na "slaaghitavya. m|
10 Waayo, innagu waxaynu nahay wixii uu sameeyey, oo waxaa laynoogu uumay Ciise Masiix shuqullada wanaagsan aawadood oo Ilaah hore ugu diyaariyey inaynu ku soconno.
yato vaya. m tasya kaaryya. m praag ii"svare. na niruupitaabhi. h satkriyaabhi. h kaalayaapanaaya khrii. s.te yii"sau tena m. r.s. taa"sca|
11 Haddaba sidaas daraaddeed idinku xusuusta inaad waa hore xagga jidhka ka ahaan jirteen dad aan Yuhuud ahayn, oo kuwa gudan la yidhaahdo oo xagga jidhka gacmo lagu guday ay idiinku yeedhi jireen buuryoqab.
puraa janmanaa bhinnajaatiiyaa hastak. rta. m tvakcheda. m praaptai rlokai"scaacchinnatvaca itinaamnaa khyaataa ye yuuya. m tai ryu. smaabhirida. m smarttavya. m
12 Waagaas Masiix baad ka soocnaydeen, oo shisheeyaad ka ahaydeen dawladda reer binu Israa'iil, oo ajanabi baad ka ahaydeen axdiyada ballanka, idinkoo aan rajo lahayn, oo aan dunida Ilaah ku lahayn.
yat tasmin samaye yuuya. m khrii. s.taad bhinnaa israayelalokaanaa. m sahavaasaad duurasthaa. h pratij naasambalitaniyamaanaa. m bahi. h sthitaa. h santo niraa"saa nirii"svaraa"sca jagatyaadhvam iti|
13 Laakiinse kuwiinna mar hore fogaa, haatan waxaad ku jirtaan Ciise Masiix, oo waxaa laydinku soo dhoweeyey dhiigga Masiixa.
kintvadhunaa khrii. s.te yii"saavaa"sraya. m praapya puraa duuravarttino yuuya. m khrii. s.tasya "so. nitena nika. tavarttino. abhavata|
14 Waayo, isagu waa nabaddeenna, oo waa kan labada mid ka dhigay, oo dumiyey qoqobkii derbiga dhexe,
yata. h sa evaasmaaka. m sandhi. h sa dvayam ekiik. rtavaan "satrutaaruupi. nii. m madhyavarttinii. m prabhedakabhitti. m bhagnavaan da. n.daaj naayukta. m vidhi"saastra. m sva"sariire. na luptavaa. m"sca|
15 isagoo jidhkiisii ku buriyey cadownimadii taas oo ah sharciga amarrada ku jira qaynuunnada, inuu isaga qudhiisu labadii isugu abuuro nin cusub, isagoo saas nabad ku samaynaya,
yata. h sa sandhi. m vidhaaya tau dvau svasmin eka. m nutana. m maanava. m karttu. m
16 iyo inuu labadooda oo isku jidh ah Ilaah kula heshiisiiyo xagga iskutallaabta, isagoo halkaas ku dilay cadownimada.
svakiiyakru"se "satrutaa. m nihatya tenaivaikasmin "sariire tayo rdvayorii"svare. na sandhi. m kaarayitu. m ni"scatavaan|
17 Oo markuu yimid ayuu nabad ku wacdiyey kuwiinnii fogaa, oo kuwii dhowaana nabad buu ku wacdiyey,
sa caagatya duuravarttino yu. smaan nika. tavarttino. asmaa. m"sca sandhe rma"ngalavaarttaa. m j naapitavaan|
18 waayo, labadeennaba isagaynu Ruux keliya ugu galnaa Aabbaha.
yatastasmaad ubhayapak. siiyaa vayam ekenaatmanaa pitu. h samiipa. m gamanaaya saamarthya. m praaptavanta. h|
19 Sidaas daraaddeed idinku mar dambe ma ihidin ajanabiyo iyo shisheeyayaal, laakiinse quduusiintaad isku waddan tihiin, oo waxaad ka mid tihiin reerka Ilaah,
ata idaanii. m yuuyam asamparkiiyaa vide"sina"sca na ti. s.thanata. h pavitralokai. h sahavaasina ii"svarasya ve"smavaasina"scaadhve|
20 oo waxaa laydinka dul dhisay aasaaskii rasuullada iyo nebiyada, oo waxaa dhagaxii geeska ee ugu weynaa idiin ah Ciise Masiix qudhiisa.
apara. m preritaa bhavi. syadvaadina"sca yatra bhittimuulasvaruupaastatra yuuya. m tasmin muule niciiyadhve tatra ca svaya. m yii"su. h khrii. s.ta. h pradhaana. h ko. nasthaprastara. h|
21 Oo dhismaha oo dhammu isaguu si wanaagsan isugu haystaa oo weynaadaa, oo wuxuu Rabbiga u noqdaa macbud quduus ah.
tena k. rtsnaa nirmmiti. h sa. mgrathyamaanaa prabho. h pavitra. m mandira. m bhavitu. m varddhate|
22 Idinkana isagaa laydinku wada dhisay inaad ahaataan rugtii Ilaah xagga Ruuxa.
yuuyamapi tatra sa. mgrathyamaanaa aatmane"svarasya vaasasthaana. m bhavatha|

< Efesos 2 >