< 1 Korintos 11 >

1 Igu dayda sidaan aniguba Masiix ugu daydo.
ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍‌ଆଃ ନାମୁନା ଅତଙ୍ଗ୍‌କାଦ୍‌ ଲେକା ଆପେୟ ଆଇଁୟାଃ ନାମୁନାକେ ଅତଙ୍ଗ୍‌ୟେଁପେ ।
2 Waxaan idinku ammaanayaa inaad wax walba igu xusuusataan oo aad u xagsataan cilmiga sidaan idiinku sheegay.
ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଆପେୟାଃ ସାହାରାଅ ତାନାଇଙ୍ଗ୍‌, ଚିୟାଃଚି ଆପେ ସବେନ୍‌ ଇମ୍‌ତା ଆଇଙ୍ଗ୍‌କେ ପାହାମିଙ୍ଗ୍‌ତାନାପେ ଆଡଃ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଆପେକେ ଏମାକାଦ୍‌ ସବେନ୍‌ ଇନିତୁ ମାନାତିଙ୍ଗ୍‌ତାନାପେ ।
3 Laakiin waxaan jeclaan lahaa inaad ogaataan inuu Masiixu yahay madaxa nin kasta, ninkuna inuu yahay madaxa naagta, Ilaahna inuu yahay madaxa Masiixa.
ମେନ୍‌ଦ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍‌ ସବେନ୍‌ ହଡ଼କଆଃ ବହଃ ଲେକାନ୍‌ନିଃ ତାନିଃ, ହଡ଼, କୁଡ଼ିରାଃ ବହଃ ଲେକାନ୍‌ନିଃ ତାନିଃ ଆଡଃ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍‌ଆଃ ବହଃ ତାନିଃ, ମେନ୍ତେ ଆପେ ଆଟ୍‌କାର୍‌ଉରୁମେପେ ମେନ୍ତେ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ସାନାଙ୍ଗ୍‌ତାନା ।
4 Nin kasta oo tukada ama wax sii sheega isagoo madaxa wax u saaran yihiin, madaxiisuu ceebeeyaa.
ଜେତାଏ ହଡ଼ ବହଃ ଗୁଗ୍‌ଲୁକେଦ୍‌ତେ ବିନ୍ତିୟା ଚାଏ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ କାନାଜି ଉଦୁବେତାନ୍‌ରେଦ, ଇନିଃ ଆପ୍‌ନାଃ ବହଃ ଅକଏଚି ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍‌ ତାନିଃ, ଇନିଃକେ କାଏ ମାଇନି ତାନା ।
5 Oo naag kasta oo tukata ama wax sii sheegta iyadoo aan gambaysnayn, madaxeeday ceebaysaa. Waayo, waxay la mid tahay sidii iyadoo madax xiiran.
ଆଡଃ ଜେତାଏ କୁଡ଼ି ଆୟାଃ ବହଃକେ ବେଗାର୍‌ ଗୁଗ୍‌ଲୁକେଦ୍‌ତେ ବିନ୍ତିତାନ୍‌ରେଦ, ଚାଏ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ କାନାଜି ଉଦୁବେତାନ୍‌ରେଦ, ଇନିଃ ଆପ୍‌ନାଃ ବହଃ ଅକଏଚି ଆୟାଃ କଡ଼ା ତାନିଃ, ଇନିଃକେ କାଏ ମାଇନି ତାନା । ଏନ୍‌ଲେକାନ୍‌ କୁଡ଼ି ଆଡଃ ବହଃରେ ଉବ୍‌ ବାନଃ କୁଡ଼ି, ନେ ବାରାନ୍‌କିନାଃ ଥାଲାରେ ଜେତାନ୍‌ ଏଟାଃ ବାନଃଆ ।
6 Naag haddaanay gambaysnayn, timaha ha loo jaro, laakiin hadday ceeb ku tahay naag in loo jaro ama in loo xiiro, ha gambaysato.
ଜେତା କୁଡ଼ି ଆୟାଃ ବହଃକେ ଗୁଗ୍‌ଲୁ କାଏ ସାନାଙ୍ଗ୍‌ରେଦ, ଆୟାଃ ବହଃରେୟାଃ ଉବ୍‌ କାଇଁଚିୟଃକାଏ । ମେନ୍‌ଦ ଉବ୍‌ କାଇଁଚିନ୍‌ ଚାଏ ଉବ୍‌ ଠାଟୁନ୍‌ତେୟାଃ କୁଡ଼ି ନାଗେନ୍ତେ ଗିହୁଗାନ୍‌ ଲେକାନାଃ ତାନାଃରେଦ, ଇନିଃ ବହଃ ଗୁଗ୍‌ଲୁନ୍‌କାଏ ।
7 Nin waa inuusan madaxa dedan, waayo, ninku wuxuu yahay u-ekaanta iyo ammaanta Ilaah; naagtuna waxay tahay ammaanta ninka.
କଡ଼ାକେ ଆୟାଃ ବହଃ ଗୁଗ୍‌ଲୁନ୍‌ କା ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍‌ୟାଁଃ, ଚିୟାଃଚି ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ମୁରୁତ୍‌ ଆଡଃ ମାନାରାଙ୍ଗ୍‌ ଇନିଃତାଃରେ ଚାକ୍‌ମାକାଅଃ ତାନା, ଆଡଃ କୁଡ଼ି, କଡ଼ାରାଃ ମାନାରାଙ୍ଗ୍‌ ଲେକାନ୍‌ନିଃ ତାନିଃ ।
8 Waayo, ninku xagga naagta kama uu iman, laakiin naagtuse xagga ninka ayay ka timid.
କଡ଼ାଦ, କୁଡ଼ିତାଃଏତେ କାଏ ବାଇୟାକାନା, ମେନ୍‌ଦ କୁଡ଼ି, କଡ଼ାତାଃଏତେ ବାଇୟାକାନା ।
9 Maxaa yeelay, ninka looma abuurin naagta aawadeed, laakiin naagtase ninka aawadiis ayaa loo abuuray.
କୁଡ଼ି ନାଗେନ୍ତେ କଡ଼ା କାଏ ବାଇୟାକାନା, ମେନ୍‌ଦ କଡ଼ା ନାଗେନ୍ତେ କୁଡ଼ି ବାଇୟାକାନା ।
10 Taas aawadeed naagtu waxay leedahay inay madaxeeda ku lahaato astaanta amarka, malaa'igaha aawadood.
୧୦ଏନାମେନ୍ତେ ଦୁଁତ୍‌କଆଃ ହରାତେ କୁଡ଼ି ଆୟାଃ କଡ଼ାରାଃ ଆକ୍‌ତେୟାର୍‌ରେ ମେନାଇୟା ମେନ୍ତେ ଉଦୁବେନ୍‌ ନାଗେନ୍ତେ ଇନିଃ ଆୟାଃ ବହଃକେ ଗୁଗ୍‌ଲୁ ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍‌ୟାଁଃ ।
11 Hase ahaatee, xagga Rabbiga naagtu waxba ma aha ninka la'aantiis, ninkuna waxba ma aha naagta la'aanteed.
୧୧ଏନ୍‌ରେୟ, ପ୍ରାଭୁଆଃ ମେନେସାରେ କଡ଼ା, କୁଡ଼ିତାଃଏତେ କାଏ ରାଡ଼ାକାନା, ଚାଏ କୁଡ଼ି, କଡ଼ାତାଃଏତେ କାଏ ରାଡ଼ାକାନା ।
12 Waayo, sida naagtu ninka uga timid ayaa ninkuna naagta uga dhashay, wax kastana xagga Ilaah bay ka yimaadeen.
୧୨ଚିୟାଃଚି କୁଡ଼ି, କଡ଼ାତାଃଏତେ ବାଇୟାକାନା, ଏନ୍‌ଲେକାଗି କଡ଼ାହଗି କୁଡ଼ିତାଃଏତେ ଜାନାମାକାନା । ମେନ୍‌ଦ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ସବେନ୍‌କଆଃ ବାବାଇନିଃ ତାନିଃ ।
13 Idinkuba ka fiirsada. Ma u eg tahay naagta inay Ilaah barido iyadoo aan gambaysnayn?
୧୩ଆପେ ଆପେଗି ବିଚାରେପେ, ବହଃ କା ଗୁଗ୍‌ଲୁକେଦ୍‌ତେ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ଆୟାର୍‌ରେ ବିନ୍ତିତେୟାଃ କୁଡ଼ି ନାଗେନ୍ତେ ଚିନାଃ ବୁଗିନାଃ ତାନାଃ?
14 Dabiicadda qudheedu miyaanay idin barin in ninku hadduu timo dheer leeyahay ay maamuusdarro u yihiin isaga,
୧୪ଜିଲିଙ୍ଗ୍‌ ଉବ୍‌, କଡ଼ା ନାଗେନ୍ତେ ଗିହୁଗଃତେୟାଃ ତାନାଃ, ମେନ୍ତେ ଚିନାଃ ନେ ସଭାବ୍‌ ଆପେକେ କାଏ ଇତୁପେ ତାନା?
15 laakiin naagtu hadday timo dheer leedahay, waa u sharaf iyada. Waayo, timaha waxaa iyada loo siiyey hagoog.
୧୫ମେନ୍‌ଦ କୁଡ଼ିକେ ଜିଲିଙ୍ଗ୍‌ ଉବ୍‌ ଦହଲେରେ, ଆୟାଃ ନାଗେନ୍ତେ ସୁଗାଡ଼ାନ୍‌ ବିଷାଏ ତାନାଃ । ଚିୟାଃଚି ନେ ଜିଲିଙ୍ଗ୍‌ ଉବ୍‌ ଇନିଃକେ ବହଃ ଗୁଗ୍‌ଲୁଃ ନାଗେନ୍ତେ ଏମାକାନା ।
16 Laakiin haddii nin u eg yahay mid ilaaq jecel, caadadaas oo kale annagu ma lihin, kiniisadaha Ilaahna ma laha.
୧୬ମେନ୍‌ଦ ଜେତାଏ ନେ ବିଷାଏରେ କାପ୍‌ଜି ସାନାଙ୍ଗ୍‌ରେଦ, ଆବୁଆଃ ଥାଲାରେ ଚାଏ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ କାଲିସିୟାରେ ସେୱାତାନ୍‌ ଇମ୍‌ତା ନେ ଲେକାନ୍‌ ରିତିରିୱାଜ୍‌ ବାଗିକେଦ୍‌ତେ ଆଡଃ ଏଟାଃ ରିତିରିୱାଜ୍‌ ବାନଃଆ, ମେନ୍ତେ ଇନିଃ ସାରିକାଏ ।
17 Anigoo tan idin faraya, idin ammaani maayo, waayo, isuguma timaadaan waxa roon, ee waxaad isugu timaadaan waxa daran.
୧୭ଆପେ ସେୱା ନାଗେନ୍ତେ ମିଦ୍‌ତାଃରେ ହୁଣ୍ଡିନ୍‌ ଇମ୍‌ତା, ନେଆଁଁ ଆପେୟାଃ ନାଗେନ୍ତେ ବୁଗିନାଃ କା ହବାକେଦ୍‌ତେ ଏତ୍‌କାନାଃ ହବାଅଃତାନା । ଏନାମେନ୍ତେ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଆପେକେ କାଇଙ୍ଗ୍‌ ସାହାରାଅପେ ତାନା ।
18 Horta haddaba waxaan maqlay inaad iskala qaybisaan markaad kiniisadda isugu timaadaan, badhna waan rumaysanahay.
୧୮ସବେନାଃଏତେ ସିଦା, ଆପେ କାଲିସିୟାରେ ଗିର୍ଜା ନାଗେନ୍ତେ ମିଦ୍‌ତାଃରେ ହୁଣ୍ଡିନ୍‌ ଇମ୍‌ତା ଆପେ ଥାଲାରେ ବିପିଙ୍ଗାଅ ହବାଅଃତାନା ମେନ୍ତେଇଙ୍ଗ୍‌ ଆୟୁମ୍‌କାଦା, ନେଆଁଁ ସାର୍‌ତିଗି ତାନାଃ ମେନ୍ତେଇଙ୍ଗ୍‌ ବିଶ୍ୱାସ୍‌ ତାନା ।
19 Waayo, dhexdiinna waa inay jiraan waxyaalo idinkala sooco in kuwa loo bogay ay idinka dhex muuqdaan.
୧୯ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ଆୟାର୍‌ରେ ଅକଏ ମାଇନ୍‌ ନାମେନିଃ ତାନିଃ, ଏନା ସାରିୟଃ ନାଗେନ୍ତେ ଆପେ ଥାଲାରେ ବିପିଙ୍ଗାଅ ହବାଅଃଗି ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍‌ୟାଁଃ, ଏନାରେ ଜେତାନ୍‌ ଆଡ଼ାଃଉଡ଼ୁଃ ବାନଃଆ ।
20 Sidaa daraaddeed markaad isu timaadaan, isuguma timaadaan inaad cashada Rabbiga cuntaan.
୨୦ଚିମ୍‌ତା ଆପେ ମିଦ୍‌ ଝୁଣ୍ଡ୍‌ ଲେକା ମିଦ୍‌ତାଃରେ ହୁଣ୍ଡିକେଦ୍‌ତେ ଜମ୍‌ତାନ୍‌ତେୟାଃ ପ୍ରାଭୁଭୋଜ୍‌ ମେନ୍ତେପେ ଉଡ଼ୁଃତାନା, ଏନା ପ୍ରାଭୁଭୋଜ୍‌ ନାହାଁଲାଃ,
21 Waayo, mid kasta cashadiisuu kan kale ka hor cunaa, mid waa gaajaysan yahay, midna waa sakhraansan yahay.
୨୧ଚିୟାଃଚି ଆପେ ସବେନ୍‌କ ଆପେୟାଃ ଜଜମାଃ ଜମ୍‌ତାନ୍‌ ଇମ୍‌ତା, ମିହୁଡ଼୍‌ ରେଙ୍ଗେଃଗି ତାଇନଃତାନ୍ ଇମ୍‌ତା ଏଟାଃ ମିହୁଡ଼୍‌ ଇଲିଆର୍‌ଖିରେ ବୁଲଃତାନା ।
22 Sow ma lihidin guryo aad wax ku cuntaan oo wax ku cabtaan? Mise kiniisadda Ilaah baad fududaysanaysaan, oo aad kuwa aan waxba haysan ceebaynaysaan? Maxaan idinku idhaahdaa? Ma waxanaan idinku ammaanaa? Idinku ammaani maayo!
୨୨ଜମ୍‌ ନୁଁ ନାଗେନ୍ତେ ଆପେୟାଃ ଅଡ଼ାଃ ଚିନାଃ ବାନଃଆ? ଚାଏ ଆପେ ଚିନାଃ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ କାଲିସିୟାକେ ହିଲାଙ୍ଗ୍‌ୟେଁ ତାନାପେ? ଆଡଃ ଅକଏୟାଃ ବାନଃଆ ଏନ୍‌ ହଡ଼କକେ ଗିହୁଃକ ତାନାପେ? ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଆପେକେ ଚିନାଃ ମେତାପେୟାଇଙ୍ଗ୍‌? ଚିନାଃ ଆପେୟାଃ ସାହାରାଅ ରିକାୟାଇଙ୍ଗ୍‌? କାହାଗି, ନେ ବିଷାଏରେ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଆପେୟାଃ ସାହାରାଅ କାଇଙ୍ଗ୍‌ ରିକା ଦାଡ଼ିୟା ।
23 Waayo, Rabbigaan ka helay wixii aan idiin dhiibay, taasoo ah, in Rabbi Ciise habeenkii la gacangeliyey uu kibis qaaday,
୨୩ଚିୟାଃଚି ନେ ବିଷାଏରେ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ପ୍ରାଭୁତାଃଏତେ ନାମାକାଦ୍‌ ଇନିତୁ ଆପେକେଇଙ୍ଗ୍‌ ଉଦୁବାପେ ତାନା । ପ୍ରାଭୁ ୟୀଶୁ ବାଇରିକଆଃ ତିଃଇରେ ଜିମାଅଃ ନିଦାରେ ହଲଙ୍ଗ୍‌ ଇଦିକେଦ୍‌ତେ,
24 oo markuu ku mahadnaqay ayuu jejebiyey oo yidhi, Tanu waa jidhkaygii laydiin jejebiyey, tan u sameeya inaad igu xusuusataan.
୨୪ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌କେ ଧାନ୍ୟାବାଦ୍‌ ଏମ୍‌କିୟାଏ, ଆଡଃ ଏନା କେଚାଃକେଦ୍‌ତେ କାଜିକେଦାଏ, “ନେଆଁଁ ଆପେୟାଃ ନାଗେନ୍ତେ ଆଇଁୟାଃ ହଡ଼୍‌ମ ତାନାଃ, ଆଇଙ୍ଗ୍‌କେ ପାହାମିଙ୍ଗ୍‌ ନାଗେନ୍ତେ ନେଆଁଁ ରିକାଏପେ ।”
25 Sidaas oo kalena cashada dabadeed ayuu qaaday koobkii, isagoo leh, Koobkanu waa axdiga cusub ee dhiiggayga. Tan u sameeya inaad igu xusuusataan mar alla markaad cabtaan.
୨୫ଏନ୍‌ଲେକାଗି ଜମ୍‌କେଦ୍‌ ତାୟମ୍‌ତେ, ଇନିଃ କାଟୋରା ଇଦିକେଦାଏ ଆଡଃ କାଜିକେଦାଏ, “ନେ କାଟୋରା ଆଇଁୟାଃ ମାୟୋମ୍‌ତେ ବାଇୟାକାନ୍‌ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ନାୱା ରାଜିନାମା ତାନାଃ । ଆପେ ଚିମ୍‌ତାଙ୍ଗ୍‌ ନେଆଁଁ ନୁଁ'ୟାପେ ଇମ୍‌ତାଙ୍ଗ୍‌ ଆଇଙ୍ଗ୍‌କେ ପାହାମିଙ୍ଗ୍‌ ନାଗେନ୍ତେ ନେଆଁଁ ରିକାଏପେ ।”
26 Waayo, mar alla markaad kibistan cuntaan oo aad koobkan cabtaan, waxaad muujinaysaan dhimashada Rabbiga ilaa uu yimaado.
୨୬ନେଆଁଁତେ ଆଟ୍‌କାରଃ ତାନା, ଆପେ ଚିମିନ୍‌ଧାଅଁଁ ନେ ହଲଙ୍ଗ୍‌ ଜମେୟାଁପେ ଆଡଃ ନେ କାଟୋରାଏତେ ନୁଁ'ୟାପେ, ଇମିନ୍‌ଧାଅଁଁ ଆପେ ପ୍ରାଭୁଆଃ ହିନିଜୁଃ ସେଟେର୍‌ ଜାକେଦ୍‌ ଆୟାଃ ଗନଏଃରାଃ କାଜିପେ ଉଦୁବେୟା ।
27 Taas aawadeed ku alla kii kibista u cuna ama koobka Rabbiga u cabba si aan istaahilin, jidhka iyo dhiigga Rabbigu dushiisay noqon doonaan.
୨୭ଏନାତେ ଜେତାଏ ସତ୍‌ରାକେଦ୍‌ତେ ପ୍ରାଭୁଆଃ ନେ ହଲଙ୍ଗ୍‌କେ ଜମେନିଃ ଚାଏ ନେ କାଟୋରାଏତେ ନୁଁଏନିଃ ପ୍ରାଭୁଆଃ ହଡ଼୍‌ମ ଆଡଃ ମାୟୋମ୍‌ରେୟାଃ ବିରୁଧ୍‌ରେ ପାପ୍‌କେଦ୍‌ତେ ଚିଟାଅଃଆ ।
28 Nin kastaa ha is-imtixaamo, oo sidaas kibista wax ha uga cuno, oo koobka ha uga cabbo.
୨୮ଏନାତେ ଆପେ ସବେନ୍‌କ ଆପାନ୍‌କେ ବିଡ଼ାଅକେଦ୍‌ ତାୟମ୍‌ତେ, ନେ ହଲଙ୍ଗ୍‌କେ ଜମେପେ ଆଡଃ କାଟୋରାଏତେ ନୁଁଏପେ ।
29 Waayo, kii cuna oo cabba, xukun ayuu naftiisa u cunaa oo u cabbaa isagoo aan jidhka garanaynin.
୨୯ଚିୟାଃଚି ଜେତାଏ ହଡ଼ ପ୍ରାଭୁଆଃ ହଡ଼୍‌ମରାଃ ସାର୍‌ତି ମୁଣ୍ଡି କା ଆଟ୍‌କାର୍‌ ଉରୁମ୍‌କେଦ୍‌ତେ, ଜମ୍‌, ନୁଁଏନିଃ ସାର୍‌ତିଗି ସାଜାଇ ନାମେୟାଏ ।
30 Sababtaas aawadeed ayay badidiinnu u itaal daranyihiin, oo u bukaan, oo qaar aan yaraynu u dhinteen.
୩୦ଏନାମେନ୍ତେ ଆପେକଏତେ ଚିମିନ୍‌ ହଡ଼କ ପୁରାଃଗି ନାରାଦୁରା, ବେମ୍‌ରିୟା ଆଡଃ ପୁରାଃ ହଡ଼କ ଗଜାକାନା ।
31 Laakiin haddaynu innagu dhexdeenna iska xukumi lahayn, laynama xukumeen.
୩୧ମେନ୍‌ଦ ଆବୁ ଆପାନ୍‌କେ ସିଦାରେଗିବୁ ବିଚାର୍‌ କାନ୍‌ରେଦ, ଆବୁ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ବିଚାର୍‌ରେ କାବୁ ବିଚାରଃତେୟାଃ ।
32 Markii layna xukumo, Rabbiga ayaa ina edbiya, inaan laynala xukumin dunida.
୩୨ଅତେଦିଶୁମ୍‌ରାଃ ଟୁଣ୍ଡୁ ସାଜାଇଏତେ ଆବୁକେ ବାଞ୍ଚାଅବୁ ନାଗେନ୍ତେ ପ୍ରାଭୁ ଆବୁକେ ସାଜାଇ ଏମ୍‌କେଦ୍‌ତେ ସତଃବୁତାନା ।
33 Taa aawadeed, walaalahayow, markaad isugu timaadaan inaad wax cuntaan, isa suga.
୩୩ଏନାତେ ହେ ହାଗା ମିଶିକ, ଆପେ ପ୍ରାଭୁଭୋଜ୍‌ ନାଗେନ୍ତେ ହୁଣ୍ଡିନ୍‌ ଇମ୍‌ତା ସବେନ୍‌କକେ ତାଙ୍ଗିକପେ ।
34 Nin uun hadduu gaajoodo, gurigiisa wax ha ka soo cuno, inaydnaan xukun isugu iman. Intii kale waxaan hagaajin doonaa markaan imaado.
୩୪ଆପେୟାଃ ହୁଣ୍ଡିନ୍‌ତେୟାଃ ସାଜାଇ ନାମେ ନାଗେନ୍ତେ ଆଲକା ହବାଅଃକା । ଏନାତେ ଜେତାଏ ରେଙ୍ଗେଜଃ ତାନ୍‌ରେଦ, ଇନିଃ ଅଡ଼ାଃରେ ଜମେକାଏ । ଆଡଃ ଏଟାଃତେୟାଃକ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ହିଜୁଃରେ ଉଦୁବାପେୟାଇଙ୍ଗ୍‌ ।

< 1 Korintos 11 >