< Taariikhdii Kowaad 1:33 >

33 Wiilashii Midyaanna waxay ahaayeen Ceefah, iyo Ceefer, iyo Xanoog, iyo Abiidac, iyo Eldacah. Kuwanu waxay wada ahaayeen Qetuurah wiilasheedii.
Filii autem Madian: Epha, et Epher, et Henoch, et Abida, et Eldaa. omnes hi, filii Ceturæ.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בְנֵ֣י
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

[the] sons of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
וּ/בְנֵ֣י
Transliteration:
ve.Nei
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

Midian
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מִדְיָן
Hebrew:
מִדְיָ֗ן
Transliteration:
mid.Yan
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Midian @ Gen.25.2-1Ch
Tyndale
Word:
מִדְיָן
Transliteration:
mid.yan
Gloss:
Midian
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.2; son of: Abraham (h85) and Keturah (h6989); half-brother of: Ishmael (h3458) and Isaac (h3327); brother of: Zimran (h2175), Jokshan (h3370), Medan (h4091), Ishbak (h3435) and Shuah (h7744); father of: Ephah (h5891), Epher (h6081), Hanoch (h2585I), Abida (h28) and Eldaah (h420) § Midian or Midianite = "strife" 1) son of Abraham by Keturah and progenitor of the tribe of Midianites or Arabians 2) the tribe descended from Midian 3) the territory of the tribe descended from Midian; located principally in the desert north of the Arabian peninsula; land to which Moses went when he fled from Pharaoh
Strongs > h4080
Word:
מִדְיָן
Transliteration:
Midyân
Pronounciation:
mid-yawn'
Language:
Proper Name
Definition:
Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants; Midian, Midianite.; the same as h4079 (מִדְיָן)

Ephah
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עֵיפָה
Hebrew:
עֵיפָ֤ה
Transliteration:
'ei.Fah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Ephah @ Gen.25.4-1Ch
Tyndale
Word:
עֵיפָה
Transliteration:
e.phah
Gloss:
Ephah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the Midianites living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.4; son of: Midian (h4080); brother of: Epher (h6081), Hanoch (h2585I), Abida (h28) and Eldaah (h420) § Ephah = "gloomy" 1) a son of Midian 2) a Judaite, son of Jahdai 3) a concubine of Caleb in the line of Judah
Strongs > h5891
Word:
עֵיפָה
Transliteration:
ʻÊyphâh
Pronounciation:
ay-faw'
Language:
Proper Name
Definition:
Ephah, the name of a son of Midian, and of the region settled by him; also of an Israelite and of an Israelitess; Ephah.; the same as h5890 (עֵיפָה)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וָ/עֵ֙פֶר֙
Transliteration:
va.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Epher
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עֵ֫פֶר
Hebrew:
וָ/עֵ֙פֶר֙
Transliteration:
'E.fer
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Epher @ Gen.25.4-1Ch
Tyndale
Word:
עֵ֫פֶר
Transliteration:
e.pher
Gloss:
Epher
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the Midianites living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.4; son of: Midian (h4080); brother of: Ephah (h5891), Hanoch (h2585I), Abida (h28) and Eldaah (h420) § Epher = "a calf" 1) the 2nd son of Midian 2) a son of Ezra, among the descendants of Judah 3) one of the heads of the families of Manasseh on the east of the Jordan
Strongs > h6081
Word:
עֵפֶר
Transliteration:
ʻÊpher
Pronounciation:
ay'-fer
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Epher, the name of an Arabian and of two Israelites; Epher.; probably a variation of h6082 (עֹפֶר); gazelle

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/חֲנ֔וֹךְ
Transliteration:
va.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Hanoch
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חֲנוֹךְ
Hebrew:
וַ/חֲנ֔וֹךְ
Transliteration:
cha.Nokh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Hanoch @ Gen.25.4-1Ch
Tyndale
Word:
חֲנוֹךְ
Transliteration:
cha.nokh
Gloss:
Hanoch
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the Midianites living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.4; son of: Midian (h4080); brother of: Ephah (h5891), Epher (h6081), Abida (h28) and Eldaah (h420) § Enoch = "dedicated" 1) eldest son of Cain 2) son of Jared and father of Methuselah whom God took home to heaven without dying 3) the city which Cain built and named after his son Enoch (after himself) Hanoch = "dedicated" 4) a son of Midian, the third child 5) the eldest son of Reuben
Strongs > h2585
Word:
חֲנוֹךְ
Transliteration:
Chănôwk
Pronounciation:
khan-oke'
Language:
Proper Name
Definition:
Chanok, an antediluvian patriach; Enoch.; from h2596 (חָנַךְ); initiated

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/אֲבִידָ֖ע
Transliteration:
va.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Abida
Strongs:
Lexicon:
אֲבִידָע
Hebrew:
וַ/אֲבִידָ֖ע
Transliteration:
'a.vi.Da'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Abida @ Gen.25.4-1Ch
Tyndale
Word:
אֲבִידָע
Transliteration:
a.vi.da
Gloss:
Abida
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the Midianites living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.4; son of: Midian (h4080); brother of: Ephah (h5891), Epher (h6081), Hanoch (h2585I) and Eldaah (h420) § Abida or Abidah = "my father knows" fourth son of Midian and grandson of Abraham by his wife Keturah (after Sarah died)
Strongs
Word:
אֲבִידָע
Transliteration:
ʼĂbîydâʻ
Pronounciation:
ab-ee-daw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Abida, a son of Abraham by Keturah; Abida, Abidah.; from h1 (אָב) and h3045 (יָדַע); father of knowledge (i.e. knowing)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֶלְדָּעָ֑ה
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Eldaah
Strongs:
Lexicon:
אֶלְדָּעָה
Hebrew:
וְ/אֶלְדָּעָ֑ה
Transliteration:
'el.da.'Ah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Eldaah @ Gen.25.4-1Ch
Tyndale
Word:
אֶלְדָּעָה
Transliteration:
el.da.ah
Gloss:
Eldaah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the Midianites living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.4; son of: Midian (h4080); brother of: Ephah (h5891), Epher (h6081), Hanoch (h2585I) and Abida (h28) § Eldaah = "God has known" a son or descendant of Midian
Strongs
Word:
אֶלְדָּעָה
Transliteration:
ʼEldâʻâh
Pronounciation:
el-daw-aw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Eldaah, a son of Midian; Eldaah.; from h410 (אֵל) and h3045 (יָדַע); God of knowledge

all
Strongs:
Lexicon:
כֹּל
Hebrew:
כָּל\־
Transliteration:
kol-
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כֹּל
Transliteration:
kol
Gloss:
all
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" h3606)
Strongs
Word:
כֹּל
Transliteration:
kôl
Pronounciation:
kole
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from h3634 (כָּלַל)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
כָּל\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

these
Strongs:
Lexicon:
אֵ֫לֶּה
Hebrew:
אֵ֖לֶּה
Transliteration:
'E.leh
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Demonstrative Particle
Grammar:
an INDICATOR that is pointing to a specific person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵ֫לֶּה
Transliteration:
el.leh
Gloss:
these
Morphhology:
Hebrew Demonstrative Pronoun
Definition:
these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" h429)
Strongs
Word:
אֵלֶּה
Transliteration:
ʼêl-leh
Pronounciation:
ale'-leh
Language:
Hebrew
Definition:
these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).; prolonged from h411 (אֵל)

[were] [the] sons of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בְּנֵ֥י
Transliteration:
be.Nei
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
descendant
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
son, people
Tyndale
Word:
בֵּן
Origin:
a Meaning of h1121A
Transliteration:
ben
Gloss:
son: descendant/people
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
descendant, people, tribe, nation A sub-meaning of ben (בֵּן ": child" h1121) §: child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

Keturah
Strongs:
Lexicon:
קְטוּרָה
Hebrew:
קְטוּרָֽה\׃\ \ס
Transliteration:
ke.tu.Rah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Feminine individual)
Grammar:
the NAME of a female individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Keturah @ Gen.25.1-1Ch
Tyndale
Word:
קְטוּרָה
Transliteration:
qe.tu.rah
Gloss:
Keturah
Morphhology:
Proper Name Noun Female Person
Definition:
A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.1; married to Abraham (h85); mother of: Zimran (h2175), Jokshan (h3370), Medan (h4091), Midian (h4080), Ishbak (h3435) and Shuah (h7744) § Keturah = "incense" wife of Abraham after Sarah's death
Strongs
Word:
קְטוּרָה
Transliteration:
Qᵉṭûwrâh
Pronounciation:
ket-oo-raw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Feminine
Definition:
Keturah, a wife of Abraham; Keturah.; feminine passive participle of h6999 (קָטַר); perfumed

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
קְטוּרָֽה\׃\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

[ס]
Strongs:
Lexicon:
[ס]
Hebrew:
קְטוּרָֽה\׃\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[paragraph]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
ס
Transliteration:
S
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sameq paragraph: ends a lectionary section

< Taariikhdii Kowaad 1:33 >