< Psalmi 80 >
1 Načelniku godbe na šestero strun: psalm pričanja Asafu. O pastir Izraelov, poslušaj, ki vodiš Jožefa kakor čedo, sedeč na Kerubih prisvéti!
Til Sangmesteren. El-sjosjannim-edut. Af Asaf. En Salme.
2 Pred Efrajmom, Benjaminom in Manasom zbudi moč svojo in pridi in prinesi nam polno blaginjo svojo.
Lyt til, du Israels Hyrde, der ledede Josef som en Hjord, træd frem i Glans, du, som troner paa Keruber,
3 Bog, pomagaj nam zopet na noge; daj, da sveti obličje tvoje, in rešeni bomo.
for Efraims, Benjamins og Manasses Øjne; opbyd atter din Vælde og kom til vor Frelse!
4 Gospod, Bog vojnih krdél, doklej bodeš kadil proti molitvi svojega ljudstva?
Hærskarers Gud, bring os atter paa Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi maa frelses!
5 Paseš jih sè solznim kruhom, in piti jim daješ sólz obilo mero.
HERRE, Hærskarers Gud, hvor længe vredes du trods din Tjeners Bøn?
6 Prepuščaš nas v prepir sosedom našim, in sovražniki naši zasmehujejo nas.
Du har givet os Taarebrød at spise, Taarer at drikke i bredfuldt Maal.
7 O Bog vojnih krdel, pomagaj nam zopet na noge, in daj, da sveti obličje tvoje, rešeni bomo.
Du har gjort os til Stridsemne for vore Naboer, vore Fjender haaner os.
8 Trto si bil prestavil iz Egipta, pregnal si bil ljudstva, da bi jo zasadil.
Hærskarers Gud, bring os atter paa Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi maa frelses!
9 Pospravil si bil pred njo, in storil si, da je poganjala korenine svoje, in napolnila je bila deželo.
Du rykked en Vinstok op i Ægypten, drev Folkeslag bort og plantede den;
10 Gore so se pokrivale sè senco njeno, in mladik njenih cedre največje.
du rydded og skaffed den Plads, den slog Rod og fyldte Landet;
11 Stezala je veje svoje noter do morja, in do reke mladike svoje.
Bjergene skjultes af dens Skygge, Guds Cedre af dens Ranker;
12 Zakaj si podrl ograje njene, tako da jo obirajo vsi popotniki?
den bredte sine Skud til Havet og sine Kviste til Floden.
13 Izpodriva jo gozdna svinja, in žival poljska jo objeda.
Hvorfor har du nedbrudt dens Hegn, saa alle vejfarende plukker deraf?
14 O Bog vojnih krdél, povrni se skoraj, ozri se z nebes ter glej, in obišči to trto,
Skovens Vildsvin gnaver deri, Dyrene paa Marken æder den op!
15 In mladiko, katero je bila vsadila desnica tvoja, in to zavoljo sina, katerega si potrdil sebi.
Hærskarers Gud, vend tilbage, sku ned fra Himlen og se! Drag Omsorg for denne Vinstok,
16 Posmojena je z ognjem, odrezana; od hudovanja obličja tvojega ginejo.
for Skuddet, din højre planted!
17 Roka tvoja bodi nad možem desnice tvoje, sinom človeškim, katerega si potrdil sebi.
Lad dem, der sved den og hugged den sønder, gaa til for dit Aasyns Trusel!
18 In umaknili se ne bodemo od tebe; v življenji nas ohrani, da kličemo ime tvoje.
Lad din Haand være over din højres Mand, det Menneskebarn, du opfostred dig!
19 Gospod Bog vojnih krdél, pomagaj nam na noge; daj, da sveti obličje tvoje, in rešeni bomo.
Da viger vi ikke fra dig, hold os i Live, saa paakalder vi dit Navn! HERRE, Hærskarers Gud, bring os atter paa Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi maa frelses!