< Psalmi 8 >
1 Načelniku godbe pri postaji Gitajski, psalm Davidov. Gospod, kralj naš, kako veličastno je ime tvoje na vesoljni zemlji, kateri razodevaš nadnebeško lepoto svojo.
大衛的詩,交與伶長。用迦特樂器。 耶和華-我們的主啊, 你的名在全地何其美! 你將你的榮耀彰顯於天。
2 Iz ust otrok in dojencev si ustanovil si utrjeno hvalo, zavoljo sovražnikov svojih, da krotiš neprijatelja in maščevalca.
你因敵人的緣故, 從嬰孩和吃奶的口中, 建立了能力, 使仇敵和報仇的閉口無言。
3 Ko ogledujem nebesa tvoja, prstov tvojih delo, mesec in zvezde, ki si jih napravil;
我觀看你指頭所造的天, 並你所陳設的月亮星宿,
4 Kaj je človek, da se ga spominjaš, ali sin človekov, da ga obiskuješ!
便說:人算甚麼,你竟顧念他! 世人算甚麼,你竟眷顧他!
5 Malo si ga sicer postavil pod angele, a venčal si ga sè slavo in veličastvom.
你叫他比天使微小一點, 並賜他榮耀尊貴為冠冕。
6 Postavil si ga čez dela svojih rók; vse si položil pod noge njegove:
你派他管理你手所造的, 使萬物,就是一切的牛羊、 田野的獸、空中的鳥、海裏的魚, 凡經行海道的,都服在他的腳下。
7 Drobnico in goveda, kolikor jih je, in tudi poljske živali;
8 Tice pod nebom in ribe v morji; karkoli se izprehaja po morskih stezah.
9 Gospod, kralj naš, kako veličastno je ime tvoje na vesoljni zemlji!
耶和華-我們的主啊, 你的名在全地何其美!