< Psalmi 68 >

1 Načelniku godbe, Davidov psalm in pesem. Ko vstane Bog, razkropé se neprijatelji njegovi, in srditi sovražniki njegovi bežé pred njegovim obličjem.
For the Chief Musician. A Psalm by David. A song. Let God arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him.
2 Kakor bi puhnil dim, puhneš jih, kakor se staja vosek v ognji, izginejo krivični izpred Božjega obličja.
As smoke is driven away, so drive them away. As wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
3 Pravični pa se veséli radujejo pred Bogom, in se veselé v radosti.
But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness.
4 Pojte Bogu, prepevajte njegovemu imenu; povišujte ga, ki sedí v sami lepoti, ime mu je Gospod, in radujte se pred njim.
Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to the LORD, his name! Rejoice before him!
5 Oče je sirotam in bramba vdovam, Bog v prebivališči svetosti svoje.
A father of the fatherless, and a defender of the widows, is God in his holy habitation.
6 Bog stavi v rodovino samotarje; izpeljuje zvezane iz vezî; in uporniki prebivajo v kraji presuhem.
God sets the lonely in families. He brings out the prisoners with singing, but the rebellious dwell in a sun-scorched land.
7 O Bog, ko si hodil pred ljudstvom svojim, ko si stopal po samoti izvrstno;
God, when you went out before your people, when you marched through the wilderness... (Selah)
8 Tresla se je zemlja, tudi nebesa so se rosila od pričujočnosti Božje, sam Sinaji od pričujočnosti Božje, Boga Izraelovega.
The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai— at the presence of God, the God of Israel.
9 Dež preobilen si rosil, Bog; posestvo svoje, in to hirajoče, si oživljal.
You, God, sent a plentiful rain. You confirmed your inheritance when it was weary.
10 Tvoji so krdeloma prebivali v njem; ti ga pripravljaš po dobroti svoji onemu ubozemu siromaku, Bog.
Your congregation lived therein. You, God, prepared your goodness for the poor.
11 Bog je dajal govor; one, ki so oznanjale, dejale so v veliki vojni:
The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company.
12 Kralji vojnih krdél bežé, bežé; in ona, ki biva domá, plén deli.
“Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder,
13 Če ste tudi ležali med dvema kupoma kamenja, bodete podobni perotim goloba srebrom kritega, katerega pérje je iz rumenega zlata izkopanega.
while you sleep among the camp fires, the wings of a dove sheathed with silver, her feathers with shining gold.
14 Ko bode vsemogočni razkropil kralje v tej deželi, bodeš bel kakor sneg na Salmonu,
When the Almighty scattered kings in her, it snowed on Zalmon.
15 Največji gori, gori Basanski; gori grbasti, gori Basanski.
The mountains of Bashan are majestic mountains. The mountains of Bashan are rugged.
16 Zakaj bi se podrle, grbaste gore? té gorske kraje želi Bog za sedež svoj, Gospod tudi bode prebival v njih vekomaj.
Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, the LORD will dwell there forever.
17 Vozov Božjih je dvakrat deset tisoč, tisoč in tisoč: Gospod z njimi, Gospod Sinaji v svetišči.
The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.
18 Dvigajoč se v višavo dobil si v pest vjetnikov množino, prejemajoč dal si darí ljudém; tudi upornike bivajoč dobivaš v pest, Gospod Bog.
You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among people, yes, among the rebellious also, that the LORD God might dwell there.
19 Blagoslovljen Gospod, kateri nas vsak dan obklada z darovi; Bog ón mogočni, blaginja naša.
Blessed be the Lord, who daily bears our burdens, even the God who is our salvation. (Selah)
20 Bog ón mogočni nam je Bog mogočni, za vsakatero blaginjo, in Gospodovi so izhodi zoper smrt sámo.
God is to us a God of deliverance. To GOD, the Lord, belongs escape from death.
21 Samo Bog razbija glavo sovražnikov svojih; téme lasato njega, ki hodi neprestano v krivicah svojih.
But God will strike through the head of his enemies, the hairy scalp of such a one as still continues in his guiltiness.
22 Rekel je bil Gospod: Iz Basana pripeljem nazaj, nazaj pripeljem iz globočin morjá,
The Lord said, “I will bring you again from Bashan, I will bring you again from the depths of the sea,
23 Da razbijajoč pomočiš nogo svojo v kri; jezik psov svojih v kri sovražnika vsakega izmed njih.
that you may crush them, dipping your foot in blood, that the tongues of your dogs may have their portion from your enemies.”
24 Ko so videli hojo tvojo, o Bog, hojo mojega Boga mogočnega, kralja mojega, kateri je v svetišči;
They have seen your processions, God, even the processions of my God, my King, into the sanctuary.
25 Šli so spredaj pevci, potem godci; med deklicami, ki so bíle na tambure.
The singers went before, the minstrels followed after, among the ladies playing with tambourines,
26 V zborih blagoslavljajte Boga, Gospoda, kateri ste iz vira Izraelovega.
“Bless God in the congregations, even the Lord in the assembly of Israel!”
27 Ondi bodi Benjamin mali in gospodar njih; prvaki Judovski in njih krdela, prvaki Zabulonovi, Naftalijevi prvaki.
There is little Benjamin, their ruler, the princes of Judah, their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
28 Bog tvoj zapoveduje, da bodi krepák; okrepčaj, o Bog, ker si deloval v nas,
Your God has commanded your strength. Strengthen, God, that which you have done for us.
29 Iz svetišča svojega zavoljo Jeruzalema. Tebi prinesó kralji darilo.
Because of your temple at Jerusalem, kings shall bring presents to you.
30 Pogúbi krdelo trstonosno, čedo krepkih juncev s teleti ljudstev, ki se na videz udaje s kosovi srebra; razkropi ljudstva, ki jih vojske veselé.
Rebuke the wild animal of the reeds, the multitude of the bulls with the calves of the peoples. Trample under foot the bars of silver. Scatter the nations who delight in war.
31 Pridejo naj velikaši iz Egipta, Etiopija naj hitro pošlje rok svojih dar Bogu.
Princes shall come out of Egypt. Ethiopia shall hurry to stretch out her hands to God.
32 Kraljestva zemeljska, pojte Bogu; prepevajte Gospodu silno,
Sing to God, you kingdoms of the earth! Sing praises to the Lord— (Selah)
33 Kateri sedí v starodavnih nebés nebesih: glej, z glasom svojim daje glas krepak od sebe.
to him who rides on the heaven of heavens, which are of old; behold, he utters his voice, a mighty voice.
34 Dajajte moč Bogu, veličastvo njegovo je nad Izraelom, in moč njegova v gornjih oblakih.
Ascribe strength to God! His excellency is over Israel, his strength is in the skies.
35 Strašán si, o Bog, iz svetišč svojih; Bog mogočni Izraelov sam daje moč in sile temu ljudstvu: slava Bogu!
You are awesome, God, in your sanctuaries. The God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God!

< Psalmi 68 >