< Psalmi 51 >
1 Načelniku godbe, psalm Davidov, Ko je prišel k njemu Natan prerok, potem ko se je bil sešèl z Betsebo. Milosten mi bodi, o Bog, po dobroti svoji; po obilosti svojega usmiljenja izbriši pregrehe moje.
To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bath-sheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
2 Dobro me operi krivice moje, in greha mojega očisti me.
Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
3 Ker pregrehe svoje jaz spoznavam, in greh moj biva mi vedno pred očmi.
For I acknowledge my transgressions: and my sin [is] ever before me.
4 Tebi, tebi samemu sem grešil, in storil kar se zlo vidi v tvojih očeh; da se opravičiš v govorih svojih; čist si, kader ti sodiš.
Against thee, thee only, have I sinned, and done [this] evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, [and] be clear when thou judgest.
5 Glej, v krivici sem storjen in v grehu me je spočela mati moja.
Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
6 Glej, resnice se raduješ v osrčji; in skrivaj si mi razodél modrost svojo.
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden [part] thou shalt make me to know wisdom.
7 Očisti me z isopom, da bodem čist; operi me, da bodem bel nad sneg.
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
8 Stóri, da čujem veselje in radost, radujejo se kosti, katere si potrl.
Make me to hear joy and gladness; [that] the bones [which] thou hast broken may rejoice.
9 Skrij srdito obličje svoje grehom mojim, in vse krivice moje izbriši.
Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
10 Srce mi čisto ustvari, Bog, in duh krepak ponovi v meni.
Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
11 Ne zavrzi me izpred svojega obličja; in svojega svetega duha ne jemlji od mene nazaj.
Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
12 Daj mi nazaj veselje blaginje svoje; in z duhom blagodušnosti podpiraj me.
Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me [with thy] free spirit.
13 Učil bodem krivičnike pota tvoja, da se grešniki povrnejo k tebi.
[Then] will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
14 Reši me krvi, o Bog, Bog blaginje moje; jezik moj naj poje pravico tvojo.
Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: [and] my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
15 Gospod, odpri moje ustne, in usta moja bodejo oznanjala hvalo tvojo.
O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.
16 Ker ne veseliš se daritve; nočeš, da dajem žgalni dar.
For thou desirest not sacrifice; else would I give [it: ] thou delightest not in burnt offering.
17 Daritve Božje so duh potrt; srca potrtega in pobitega, o Bog, ne zametaš.
The sacrifices of God [are] a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
18 Oblagodari po dobri volji Sijon; sezidaj zidovje Jeruzalemsko.
Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.
19 Tedaj se bodeš veselil daritev pravice, žgalnih in celih daritev; tedaj bodo pobožni pokladali junce na tvoj oltar.
Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.