< Psalmi 38 >

1 Psalm Davidov za spomin. Gospod, v srdu svojem ne dólži me, in v togoti svoji ne pokôri me.
[David kah ngaidamnah Tingtoenglung] Aw BOEIPA, na thinhul neh kai n'tluung boel lamtah na kosi neh kai n'toel boeh.
2 Ker pušice tvoje so zasajene v mé, in nadme si spustil roko svojo.
Na thaltang loh kai dongah sap ha tlaeh tih na kut loh kai n'nan.
3 Nič celega ni na mesu mojem zavoljo srdú tvojega; mirú ni v mojih kostéh zavoljo greha mojega.
Nang kah kosi dongah ka pum he hlang la om voelpawh. Ka tholh dongah ka rhuh a sading pawh.
4 Ker krivice moje presezajo glavo mojo, kakor težko breme; pretežke so, da bi jih prenašati mogel.
Kai kah thaesainah loh ka lu hang khuk tih, kai ham hnophueih bangla a rhih loh n'nan.
5 Segnjile so in usmradile se bule moje, zavoljo nespameti moje.
Ka anglat dongah, ka boengha rhong tih rhim coeng.
6 Mučim se, krivim se presilno, ves dan pohajam v črni obleki.
Ka ngam paihaeh tangkik hil khohnin yungah kopang neh ka van.
7 Ker drob moj je poln prisada, tako da ni nič celega na mesu mojem.
Ka uen khaw boeih duih tih ka pum he hlang la om voelpawh.
8 Oslabljen sem in potrt presilno; tulim od stokanja svojega srca.
Ka lungmit tih ka paep dongah, lungbuei phoenanah neh mat ka kawk.
9 Gospod, pred teboj je vse hrepenenje moje; in zdihovanje ni ti skrito.
Ka ngaihlihnah boeih he, ka Boeipa namah taengah ka hal tih, ka hueinah he namah taeng lamloh a thuh moenih.
10 Srce moje utriplje, zapušča me moja krepost, in luč mojih očî, tudi one niso v moji oblasti.
Ka lungbuei a thenpom tih ka thadueng hnoeng. Te dongah ka mik khaw tueng pawh.
11 Prijátelji moji in bližnji moji stojé nadlogi moji nasproti, in sorodniki moji stojé od daleč.
Ka tlohtat dongah ka lungnah ka paya rhoek loh saisai m'pai tak tih ka huiko khaw a hla lam ni a pai uh coeng.
12 Stavijo pa zanke, kateri iščejo duše moje: in kateri iščejo hudega meni, govoré nadloge in izmišljajo ves dan zvijače.
Ka hinglu aka mae rhoek loh n'hlaeh tih, kai yoethae puei ham aka tlap rhoek loh a talnah te a thui uh. Te dongah hlangthai palat rhoek loh hnin at puet n'taeng uh.
13 Jaz pa jih ne slišim kakor gluh, in kakor nem ne odprem svojih ust.
Tedae kai tah hnapang bangla ka ya voelpawt tih olmueh loh a ka a ang pawt bangla ka om.
14 Ampak sem kakor ón, ki ne sliši, in kateremu ní dokazov v ustih.
Te dongah aka ya thai pawt tih a ka ah toelthamnah aka om pawt hlang bangla ka om.
15 Ker tebe čakam, Gospod; da me ti uslišiš, Gospod, Bog moj.
BOEIPA nang dongah ka hangdang tih nang loh nan doo bitni ka Boeipa ka Pathen aw.
16 Ker pravim: Naj se ne radujejo nad menoj; ko omahuje noga moja, naj se ne povzdigujejo proti meni,
Te dongah, “Ka kho he a paloe vaengah kai n'kokhah thil uh tih kai soah pomsang uh ve,” ka ti.
17 Ako bodem jaz za omahnenje pripravljen, in bolečina moja bode vedno pred mano.
Cungdonah ham ka tawn uh tih ka nganboh loh kamah taengah om taitu.
18 Ker krivico svojo oznanjam, skrbi me moj greh.
Te dongah kai kah thaesainah te ka doek. Kamah kah tholhnah dongah ka mawn.
19 Neprijatelji pa moji krepčajo se živi, in množijo se, kateri me sovražijo iz krivih vzrokov.
Tedae ka thunkha rhoek kah hingnah tah ting tih a honghi dongah ka lunguet loh pungtai.
20 In vračajoč hudo za dobro nasprotujejo mi, zato ker hodim za dobrim.
Te dongah a then te a thae neh aka thuung rhoek loh kai n'khingkhoek vaengah a then te kamah loh ka vai rhoela ka vai.
21 Ne zapústi me, Gospod, Bog moj; ne bivaj daleč od mene.
Ka BOEIPA Pathen aw, kai n'hno boel lamtah kai taeng lamkah n'lakhla tak boeh.
22 Hiti na pomoč mojo, Gospod, blaginja moja!
Kai bomkung la ha tawn uh laeh ka loeihnah Boeipa.

< Psalmi 38 >