< Psalmi 33 >

1 Prepevajte, pravični v Gospodu, poštenim se spodobi hvalno petje.
Bersorak-sorailah, hai orang-orang benar, dalam TUHAN! Sebab memuji-muji itu layak bagi orang-orang jujur.
2 Slavite Gospoda sè strunami, s citrami in desetostrunjem mu pojte.
Bersyukurlah kepada TUHAN dengan kecapi, bermazmurlah bagi-Nya dengan gambus sepuluh tali!
3 Pojte mu novo pesem, krepko bijte na strune, da doni.
Nyanyikanlah bagi-Nya nyanyian baru; petiklah kecapi baik-baik dengan sorak-sorai!
4 Ker prava je beseda Gospodova; in stanovitno vse delo njegovo.
Sebab firman TUHAN itu benar, segala sesuatu dikerjakan-Nya dengan kesetiaan.
5 Pravico ljubi in sodbo; milosti Gospodove polna je zemlja.
Ia senang kepada keadilan dan hukum; bumi penuh dengan kasih setia TUHAN.
6 Z besedo Gospodovo ustvarjena so nebesa, in z dihom ust njegovih vsa vojska nebeška.
Oleh firman TUHAN langit telah dijadikan, oleh nafas dari mulut-Nya segala tentaranya.
7 Morske vode znaša kakor kup in v shrambe deva valove.
Ia mengumpulkan air laut seperti dalam bendungan, Ia menaruh samudera raya ke dalam wadah.
8 Gospoda naj se bojé vse dežele, pred njim naj trepetajo vsi sveta prebivalci.
Biarlah segenap bumi takut kepada TUHAN, biarlah semua penduduk dunia gentar terhadap Dia!
9 Ker na besedo njegovo je, karkoli je, na zapoved njegovo postane.
Sebab Dia berfirman, maka semuanya jadi; Dia memberi perintah, maka semuanya ada.
10 Gospod uničuje narodov sklep, misli ljudstev podira.
TUHAN menggagalkan rencana bangsa-bangsa; Ia meniadakan rancangan suku-suku bangsa;
11 Sklep pa Gospodov ostane vekomaj, misli srca njegovega od roda do roda.
tetapi rencana TUHAN tetap selama-lamanya, rancangan hati-Nya turun-temurun.
12 Blagor narodu, katerega Bog je Gospod, ljudstvo, katero si je izvolil v last.
Berbahagialah bangsa, yang Allahnya ialah TUHAN, suku bangsa yang dipilih-Nya menjadi milik-Nya sendiri!
13 Z nebes gleda Gospod, vidi vse sinove človeške.
TUHAN memandang dari sorga, Ia melihat semua anak manusia;
14 Z mesta prebivališča svojega gleda dol na vse zemlje prebivalce.
dari tempat kediaman-Nya Ia menilik semua penduduk bumi.
15 In obrazovatelj tudi njih src, pazi na vsa njihova dela.
Dia yang membentuk hati mereka sekalian, yang memperhatikan segala pekerjaan mereka.
16 Ni ga kralja, da bi se rešil z množico krdél; mogočni se ne otme z množico moči.
Seorang raja tidak akan selamat oleh besarnya kuasa; seorang pahlawan tidak akan tertolong oleh besarnya kekuatan.
17 Goljufiv je konj za rešitev in z množico moči svoje ne oprosti jezdeca.
Kuda adalah harapan sia-sia untuk mencapai kemenangan, yang sekalipun besar ketangkasannya tidak dapat memberi keluputan.
18 Glej, oko Gospodovo pazi na nje, kateri se ga bojé, na njé, kateri čakajo milosti njegove;
Sesungguhnya, mata TUHAN tertuju kepada mereka yang takut akan Dia, kepada mereka yang berharap akan kasih setia-Nya,
19 Da reši smrti njih dušo, in jih žive ohrani v lakoti.
untuk melepaskan jiwa mereka dari pada maut dan memelihara hidup mereka pada masa kelaparan.
20 Duša naša čaka Gospoda; pomoč je naša in ščit naš.
Jiwa kita menanti-nantikan TUHAN. Dialah penolong kita dan perisai kita!
21 Ker v njem se raduje srce naše, kajti zaupamo njegovemu svetemu imenu.
Ya, karena Dia hati kita bersukacita, sebab kepada nama-Nya yang kudus kita percaya.
22 Milost tvoja, Gospod, bodi nad nami, kakor te pričakujemo.
Kasih setia-Mu, ya TUHAN, kiranya menyertai kami, seperti kami berharap kepada-Mu.

< Psalmi 33 >