< Psalmi 141 >
1 Psalm Davidov. O Gospod, kličem te, hiti k meni; čuj glas moj, ko te kličem.
Psalmus David. Domine clamavi ad te, exaudi me: intende voci meae, cum clamavero ad te.
2 Molitev moja pridi kakor kadilo pred te; povzdigovanje mojih rok kakor dar večerni.
Dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo: elevatio manuum mearum sacrificium vespertinum.
3 Zloži Gospod, opazuj usta moja; straži karkoli izhaja z ustnic mojih.
Pone Domine custodiam ori meo: et ostium circumstantiae labiis meis.
4 Ne daj, da se srce moje nagne k hudobni reči, dela doprinašat po krivici z možmi, ki delajo krivico; tudi naj ne uživam njih slaščic.
Non declines cor meum in verba malitiae, ad excusandas excusationes in peccatis. Cum hominibus operantibus iniquitatem: et non communicabo cum electis eorum.
5 Udari naj me nazaj pravični, milost bode, in posvari me, mazilo bode izvrstno; ne brani se glava moja; čim bolj, tem bolj bode: molitev moja v njih nesrečah.
Corripiet me iustus in misericordia, et increpabit me: oleum autem peccatoris non impinguet caput meum. Quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eorum:
6 Ali planejo dol raz skale njih sodniki; dasi umejo, da so govori moji prijetni.
absorpti sunt iuncti petrae iudices eorum. Audient verba mea quoniam potuerunt:
7 Kakor bi kdo razsekal in razklal zemljo, raztresejo se naše kosti, v groba žrelo. (Sheol )
sicut crassitudo terrae erupta est super terram. Dissipata sunt ossa nostra secus infernum: (Sheol )
8 Ko se v té, Gospod, ozirajo moje oči, k tebi pribegnem, ne zapústi duše moje.
quia ad te Domine, Domine oculi mei: in te speravi, non auferas animam meam.
9 Reši me zadrge, katero so mi razpeli, in zank njih, ki delajo krivico.
Custodi me a laqueo, quem statuerunt mihi: et a scandalis operantium iniquitatem.
10 Padejo naj v mreže svoje vsi krivični, jaz pa pojdem mimo.
Cadent in retiaculo eius peccatores: singulariter sum ego donec transeam.