< 2 Korinčanom 8 >

1 A na znanje vam, bratje, dajemo milost Božjo, ktera je dana v cerkvah Macedonskih;
to make known then you brother the/this/who grace the/this/who God the/this/who to give in/on/among the/this/who assembly the/this/who Macedonia
2 Da se je v mnogej izkušnji stiske obilnost njih radosti in njih preveliko siromaštvo poobilšalo na bogastvo njih prostosti.
that/since: that in/on/among much test pressure the/this/who excess the/this/who joy it/s/he and the/this/who according to depth poverty it/s/he to exceed toward (the/this/who riches *N(k)O*) the/this/who openness it/s/he
3 Kajti bili so po moči, pričam, in črez moč dobrovoljni,
that/since: since according to power to testify and (from/with/beside *N(k)O*) power self-chosen
4 Z mnogo prošnjo proseči nas, da blagodar in občinstvo službe k svetim prejmemo,
with/after much encouragement to pray me the/this/who grace and the/this/who participation the/this/who service the/this/who toward the/this/who holy: saint (to receive me *K*)
5 In ne, kakor smo upali, nego sebe so dali najprej Gospodu in nam po volji Božjej,
and no as/just as to hope/expect but themself to give first the/this/who lord: God and me through/because of will/desire God
6 Da zaprosimo Tita, naj bi, kakor je započel, tako tudi dokončal med vami tudi ta blagodar.
toward the/this/who to plead/comfort me Titus in order that/to as/just as to begin beforehand thus(-ly) and to complete toward you and the/this/who grace this/he/she/it
7 Ali kakor ste v vsem obilni v veri in besedi in znanji in vsakej marljivosti in v svojej ljubezni do nas, obilni bodite tudi v tem blagodaru.
but just as in/on/among all to exceed faith and word and knowledge and all diligence and the/this/who out from (me *N(K)O*) in/on/among (you *N(K)O*) love in order that/to and in/on/among this/he/she/it the/this/who grace to exceed
8 Ne govorim po zapovedi, nego da po marljivosti drugih resničnost vaše ljubezni izkusim.
no according to command to say but through/because of the/this/who other diligence and the/this/who the/this/who you love genuine to test
9 Kajti poznate milost Gospoda našega Jezusa Kristusa, da je, če tudi bogat, za voljo vas ubožal, da se vi z njegovim uboštvom obogatite.
to know for the/this/who grace the/this/who lord: God me Jesus Christ that/since: that through/because of you be poor rich to be in order that/to you the/this/who that poverty be rich
10 In svet v tem dajem, kajti to je vam na prid, kteri so ne samo to storiti, nego tudi hoteti započeli od lani.
and resolution in/on/among this/he/she/it to give this/he/she/it for you be profitable who/which no alone the/this/who to do/make: do but and the/this/who to will/desire to begin beforehand away from last year
11 Sedaj pa dokončajte to tudi storiti, da bo, kakor je bila dobra volja hoteti, tako tudi dokončati od tega, kar imate.
now then and the/this/who to do/make: do to complete that just as the/this/who eagerness the/this/who to will/desire thus(-ly) and the/this/who to complete out from the/this/who to have/be
12 Kajti če je dobra volja, prijeten je vsak po tem, kar ima, ne po tem, kar nima.
if for the/this/who eagerness to set before insofar as if to have/be (one *k*) acceptable no insofar as no to have/be
13 Ker ni, da imajo drugi očitek, a vi stisko, nego enako, da bi bila v sedanjem času vaša obilnost za njih pomanjkanje,
no for in order that/to another rest you (then *k*) pressure
14 Da bi tudi onih obilnost bila za vaše pomanjkanje, da bode enakost,
but out from equality in/on/among the/this/who now time/right time the/this/who you overflow toward the/this/who that deficiency in order that/to and the/this/who that overflow to be toward the/this/who you deficiency that to be equality
15 Kakor je pisano: "Kdor je mnogo nabral, in imel preobilo, in kdor je malo, ni mu zmanjkalo."
as/just as to write the/this/who the/this/who much no to increase and the/this/who the/this/who little/few no to have little
16 Hvala pa Bogu, kteri je dal ravno tisto skrbljivost za vas v srce Titovo,
grace then the/this/who God the/this/who (to give *N(k)O*) the/this/who it/s/he diligence above/for you in/on/among the/this/who heart Titus
17 Ker je prošnjo sprejel, a bil je marljivejši pa je svojevoljno šel ven k vam.
that/since: since the/this/who on the other hand encouragement to receive eager then be already self-chosen to go out to/with you
18 Poslali smo pa ž njim vred brata, kterega hvala v evangelji je po vseh cerkvah.
to send with then with/after it/s/he the/this/who brother which the/this/who praise in/on/among the/this/who gospel through/because of all the/this/who assembly
19 Ali ne samo to, nego je tudi izvoljen od cérkev za sopotnika našega s tem milodarom, kterega oskrbljujemo za samega Gospoda slavo in vašo dobro voljo;
no alone then but and to appoint by/under: by the/this/who assembly companion me (with *NK(o)*) the/this/who grace this/he/she/it the/this/who to serve by/under: by me to/with the/this/who it/s/he the/this/who lord: God glory and eagerness (me *N(K)O*)
20 Ogibajoč se tega, da nas kdo ne pograja za to obilnost, ktero oskrbljujemo,
to avoid this/he/she/it not one me to criticize in/on/among the/this/who abundance this/he/she/it the/this/who to serve by/under: by me
21 Skrbeči za dobro ne samo pričo Gospoda, nego tudi pričo ljudî.
(to care for *N(k)O*) (for *no*) good no alone before lord: God but and before a human
22 Poslali smo pa ž njim vred brata svojega, kterega smo izkusili v mnogih stvareh mnogi krat, da je marljiv, sedaj pa, da je mnogo marljivejši po mnogem zaupanji na vas.
to send with then it/s/he the/this/who brother me which to test in/on/among much often eager to be now then much eager confidence much the/this/who toward you
23 Kar pa Tita dotiče, on je moj drug in pomagalec med vami, kar pa dotiče naše brate, oni so aposteljni cerkveni, slava Kristusova.
whether above/for Titus participant I/we and toward you co-worker whether brother me apostle assembly glory Christ
24 Dokaz torej svoje ljubezni in naše hvale z vami na njih pokažite in pričo cerkev.
the/this/who therefore/then demonstration the/this/who love you and me pride above/for you toward it/s/he (to show *N(k)O*) (and *k*) toward face the/this/who assembly

< 2 Korinčanom 8 >