< Visoka pesem 7 >

1 Kako krasna so tvoja stopala s čevlji, oh prinčeva hči! Sklepi tvojih stegen so podobni draguljem, delo rok spretnega delavca.
מה יפו פעמיך בנעלים בת נדיב חמוקי ירכיך כמו חלאים מעשה ידי אמן׃
2 Tvoj popek je podoben okrogli čašici, ki noče žgane pijače. Tvoj trebuh je podoben kupu pšenice, obsutemu z lilijami.
שררך אגן הסהר אל יחסר המזג בטנך ערמת חטים סוגה בשושנים׃
3 Tvoji dve dojki sta podobni dvema mladima srnama, ki sta dvojčici.
שני שדיך כשני עפרים תאמי צביה׃
4 Tvoj vrat je kakor stolp iz slonovine, tvoje oči [so] podobne ribnikom v Hešbónu, pri Batrabímskih velikih vratih. Tvoj nos je kakor libanonski stolp, ki gleda proti Damasku.
צוארך כמגדל השן עיניך ברכות בחשבון על שער בת רבים אפך כמגדל הלבנון צופה פני דמשק׃
5 Tvoja glava na tebi je podobna Karmelu in lasje tvoje glave [so] podobni škrlatu; kralj je zadržan v galerijah.
ראשך עליך ככרמל ודלת ראשך כארגמן מלך אסור ברהטים׃
6 Kako lepa in kako prijetna si ti, oh ljubezen, za naslade!
מה יפית ומה נעמת אהבה בתענוגים׃
7 Ta tvoja postava je podobna palmovemu drevesu in tvoje prsi grozdom grozdja.
זאת קומתך דמתה לתמר ושדיך לאשכלות׃
8 Rekel sem: »Šel bom gor k palmovemu drevesu, zgrabil bom njegove veje. Sedaj bodo tudi tvoje prsi kakor grozdi vinske trte in vonj tvojega nosu podoben jabolkom
אמרתי אעלה בתמר אחזה בסנסניו ויהיו נא שדיך כאשכלות הגפן וריח אפך כתפוחים׃
9 in nebo tvojih ust podobno najboljšemu vinu za mojega ljubljenega, ki gre medéno dol, povzročujoč ustnicam tistih, ki spijo, da spregovorijo.«
וחכך כיין הטוב הולך לדודי למישרים דובב שפתי ישנים׃
10 Jaz sem svojega ljubljenega in njegovo hrepenenje je po meni.
אני לדודי ועלי תשוקתו׃
11 Pridi, moj ljubljeni, pojdiva na polje, prenočujva v vaseh.
לכה דודי נצא השדה נלינה בכפרים׃
12 Vstaniva zgodaj k vinogradom, poglejva, ali trta cveti, ali se pojavlja nežno grozdje in granatna jabolka brste. Tam ti bom dala svoje ljubezni.
נשכימה לכרמים נראה אם פרחה הגפן פתח הסמדר הנצו הרמונים שם אתן את דדי לך׃
13 Nadliščki dajejo vonj in pri naših velikih vratih so vse vrste prijetnih sadov, novi in stari, ki sem jih oskrbela zate, oh moj ljubljeni.
הדודאים נתנו ריח ועל פתחינו כל מגדים חדשים גם ישנים דודי צפנתי לך׃

< Visoka pesem 7 >