< Psalmi 94 >

1 Oh Gospod Bog, ki mu pripada maščevanje, oh Bog, ki mu pripada maščevanje, pokaži se.
O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, show thyself.
2 Dvigni se, ti sodnik zemlje; povrni nagrado ponosnim.
Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
3 Gospod, doklej bodo zlobni, doklej bodo zlobni slavili zmago?
LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
4 Kako dolgo bodo izgovarjali in govorili trde stvari in se bahali vsi delavci krivičnosti?
How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
5 Tvoje ljudstvo razbijajo na koščke, oh Gospod in prizadevajo tvojo dediščino.
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thy heritage.
6 Ubijajo vdovo in tujca in morijo osirotele.
They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
7 Vendar pravijo: » Gospod nas ne bo videl niti Bog Jakobov tega ne bo upošteval.«
Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.
8 Razumite, vi brutalni izmed ljudstva, in vi bedaki, kdaj boste modri?
Understand, ye stupid among the people: and ye fools, when will ye be wise?
9 Kdor je zasadil uho, da ne bi slišal? Kdor je oblikoval oko, da ne bi videl?
He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
10 Kdor kaznuje pogane, da ne bi grajal? Kdor uči človeka spoznanja, da ne bi vedel?
He that chastiseth the heathen, shall he not correct? he that teacheth man knowledge, shall he not know?
11 Gospod pozna človekove misli, da so le-te ničevost.
The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
12 Blagoslovljen je človek, ki ga karaš, oh Gospod in ga učiš iz svoje postave,
Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
13 da mu lahko daš počitek od dni nadloge, dokler ni izkopana jama za zlobnega.
That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit is dug for the wicked.
14 Kajti Gospod ne bo zavrgel svojega ljudstva niti ne bo zapustil svoje dediščine.
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
15 Toda sodba se bo vrnila k pravičnosti in vsi iskreni v srcu ji bodo sledili.
But judgment shall return to righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
16 Kdo se bo zame dvignil zoper hudodelce? Ali kdo bo zame vstal zoper delavce krivičnosti?
Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
17 Če Gospod ne bi bil moja pomoč, bi moja duša skoraj prebivala v tišini.
Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
18 Ko sem rekel: »Moje stopalo zdrsuje, me je podpiralo tvoje usmiljenje, oh Gospod.
When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
19 V množici mojih misli znotraj mene tvoje tolažbe razveseljujejo mojo dušo.
In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
20 Mar bo prestol krivičnosti, ki z uzakonitvijo snuje vragolijo, imel družbo s teboj?
Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
21 Skupaj se zbirajo zoper dušo pravičnega in obsojajo nedolžno kri.
They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
22 Toda Gospod je moja obramba in moj Bog je skala mojega zatočišča.
But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.
23 Nadnje bo privedel njihovo lastno krivičnost in odsekal jih bo v njihovi lastni zlobnosti; da, Gospod, naš Bog, jih bo odsekal.
And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.

< Psalmi 94 >