< Psalmi 92 >
1 Dobra stvar se je zahvaljevati Gospodu in prepevati hvalnice tvojemu imenu, oh Najvišji;
A Psalm, a Song, for the Sabbath day. It is good to give thanks unto Jehovah, and to sing psalms unto thy name, O Most High;
2 zjutraj naznanjati tvojo ljubečo skrbnost in tvojo zvestobo vsako noč,
To declare thy loving-kindness in the morning, and thy faithfulness in the nights,
3 na glasbilo desetih strun in na plunko, na harfo s slovesnim zvokom.
Upon an instrument of ten strings and upon the lute; upon the Higgaion with the harp.
4 Kajti ti, Gospod, si me zaradi svojega delovanja naredil veselega; v delih tvojih rok bom slavil zmago.
For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands.
5 Oh Gospod, kako velika so tvoja dela! In tvoje misli so zelo globoke.
Jehovah, how great are thy works! Thy thoughts are very deep:
6 Brutalnež ne spozna niti tega ne razume bedak.
A brutish man knoweth not, neither doth a fool understand it.
7 Ko zlobni poganja kakor trava in ko vsi delavci krivičnosti uspevajo, je to, da bodo uničeni na veke.
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish, it is that they may be destroyed for ever.
8 Toda ti, Gospod, si najvišji na vékomaj.
And thou, Jehovah, art on high for evermore.
9 Kajti glej, tvoji sovražniki, oh Gospod, kajti glej, tvoji sovražniki bodo izginili; vsi delavci krivičnosti bodo razkropljeni.
For lo, thine enemies, O Jehovah, for lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
10 Toda moj rog boš povišal kakor samorogov rog; maziljen bom s svežim oljem.
But my horn shalt thou exalt like a buffalo's: I shall be anointed with fresh oil.
11 Tudi moje oko bo videlo mojo željo na mojih sovražnikih in moja ušesa bodo slišala mojo željo glede zlobnih, ki vstajajo zoper mene.
And mine eye shall see [its desire] on mine enemies; mine ears shall hear [it] of the evil-doers that rise up against me.
12 Pravični bo uspeval kakor palmovo drevo, rasel bo kakor cedra na Libanonu.
The righteous shall shoot forth like a palm-tree; he shall grow like a cedar on Lebanon.
13 Tisti, ki bodo vsajeni v Gospodovi hiši, bodo cveteli na Božjih dvorih.
Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God:
14 Še v visoki starosti bodo prinašali sad; obilni bodo in uspešni,
They are still vigorous in old age, they are full of sap and green;
15 da pokažejo, da je Gospod pošten. On je moja skala in nepravičnosti ni v njem.
To shew that Jehovah is upright: [he is] my rock, and there is no unrighteousness in him.