< Psalmi 91 >

1 Kdor prebiva na skrivnem kraju Najvišjega, bo ostal pod senco Vsemogočnega.
Laus Cantici David. Qui habitat in adiutorio Altissimi, in protectione Dei cæli commorabitur.
2 Rekel bom o Gospodu: » On je moje zatočišče in moja trdnjava; moj Bog, vanj bom zaupal.«
Dicet Domino: Susceptor meus es tu, et refugium meum: Deus meus sperabo in eum.
3 Zagotovo te bo osvobodil pred ptičarjevo zanko in pred ogabno kužno boleznijo.
Quoniam ipse liberavit me de laqueo venantium, et a verbo aspero.
4 Pokril te bo s svojim perjem in pod njegovimi perutmi boš zaupal. Njegova resnica bo tvoj ščit in oklep.
Scapulis suis obumbrabit tibi: et sub pennis eius sperabis:
5 Ne boš se bal zaradi strahote ponoči niti zaradi puščice, ki leti podnevi,
Scuto circumdabit te veritas eius: non timebis a timore nocturno,
6 niti zaradi kužne bolezni, ki hodi v temi niti zaradi uničenja, ki pustoši opoldan.
A sagitta volante in die, a negotio perambulante in tenebris: ab incursu, et dæmonio meridiano.
7 Tisoč jih bo padlo na tvoji strani in deset tisoč na tvoji desnici, toda tebi se to ne bo približalo.
Cadent a latere tuo mille, et decem millia a dextris tuis: ad te autem non appropinquabit.
8 Samo s svojimi očmi boš gledal in videl nagrado zlobnih.
Verumtamen oculis tuis considerabis: et retributionem peccatorum videbis.
9 Ker si naredil Gospoda, ki je moje zatočišče, celó Najvišjega, [za] svoje prebivališče,
Quoniam tu es Domine spes mea: Altissimum posuisti refugium tuum.
10 te nobeno zlo ne zadene niti nobena nadloga ne bo prišla blizu tvojega prebivališča.
Non accedet ad te malum: et flagellum non appropinquabit tabernaculo tuo.
11 Kajti svojim angelom bo zapovedal nad teboj, da te varujejo na vseh tvojih poteh.
Quoniam angelis suis mandavit de te: ut custodiant te in omnibus viis tuis.
12 Nosili te bodo na svojih rokah, da ne bi svojega stopala treščil ob kamen.
In manibus portabunt te: ne forte offendas ad lapidem pedem tuum.
13 Stopal boš na leva in gada; mladega leva in zmaja boš pomendral pod stopali.
Super aspidem, et basiliscum ambulabis: et conculcabis leonem et draconem.
14 Ker je svojo ljubezen naravnal name, zato ga bom osvobodil. Postavil ga bom visoko, ker je spoznal moje ime.
Quoniam in me speravit, liberabo eum: protegam eum, quoniam cognovit nomen meum.
15 Klical bo k meni in odgovoril mu bom. Z njim bom v stiski, osvobodil ga bom in mu izkazal čast.
Clamabit ad me, et ego exaudiam eum: cum ipso sum in tribulatione: eripiam eum et glorificabo eum.
16 Zadovoljil ga bom z dolgim življenjem in mu pokazal svojo rešitev duše.
Longitudine dierum replebo eum: et ostendam illi salutare meum.

< Psalmi 91 >