< Psalmi 85 >
1 Gospod, naklonjen si bil svoji deželi, nazaj si privedel Jakobovo ujetništvo.
LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 Odpustil si krivičnost svojega ljudstva, pokril si vse njihove grehe. (Sela)
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. (Selah)
3 Odstranil si ves svoj bes. Sebe si odvrnil od okrutnosti svoje jeze.
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
4 Spreobrni nas, oh Bog rešitve naše duše in svoji jezi do nas povzroči, da preneha.
Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
5 Hočeš biti večno jezen na nas? Hočeš svojo jezo raztegniti na vse rodove?
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Ali nas ne boš ponovno oživil, da se tvoje ljudstvo lahko veseli v tebi?
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Pokaži nam svoje usmiljenje, oh Gospod in zagotovi nam svojo rešitev duše.
Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation.
8 Slišal bom kaj bo Bog, Gospod, govoril, kajti svojemu ljudstvu in svojim svetim bo govoril mir, toda oni naj se ne obrnejo ponovno k neumnosti.
I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
9 Zagotovo je njegova rešitev duš blizu tistim, ki se ga bojijo, da bo v naši deželi lahko prebivala slava.
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 Usmiljenje in resnica sta se skupaj srečala, pravičnost in mir sta poljubila drug drugega.
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
11 Resnica bo izvirala iz zemlje in pravičnost bo gledala dol z neba.
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
12 Da, Gospod bo dal to, kar je dobro in naša dežela bo obrodila svoj donos.
Yea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
13 Pravičnost bo hodila pred njim in nas postavila na pot njegovih korakov.
Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.