< Psalmi 83 >
1 Ne bodi tiho, oh Bog. Ne molči in ne bodi molčeč, oh Bog.
Canción: Salmo de Asaph. OH Dios, no tengas silencio: no calles, oh Dios, ni te estés quieto.
2 Kajti glej, tvoji sovražniki pripravljajo upor in tisti, ki te sovražijo, so povzdignili glavo.
Porque he aquí que braman tus enemigos; y tus aborrecedores han alzado cabeza.
3 Zoper tvoje ljudstvo so sprejeli prebrisan nasvet in se posvetovali zoper tvoje skrite.
Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, y han entrado en consejo contra tus escondidos.
4 Rekli so: »Pridimo in odrežimo jih od tega, da so narod, da Izraelovo ime ne bo več v spominu.«
Han dicho: Venid, y cortémoslos de ser pueblo, y no haya más memoria del nombre de Israel.
5 Kajti skupaj so se soglasno posvetovali, združeni so zoper tebe:
Por esto han conspirado de corazón á una, contra ti han hecho liga;
6 Edómova šotorska svetišča in Izmaelci; Moábovci in Hagárovci;
Los pabellones de los Idumeos y de los Ismaelitas, Moab y los Agarenos;
7 Gebál, Amón in Amálek; Filistejci s prebivalci Tira;
Gebal, y Ammón, y Amalec; los Filisteos con los habitadores de Tiro.
8 pridružen jim je tudi Asúr. Pomagali so Lotovim sinovom. (Sela)
También el Assur se ha juntado con ellos: son por brazo á los hijos de Lot. (Selah)
9 Stôri jim kakor Midjáncem, kakor Siseráju, kakor Jabínu pri potoku Kišón,
Hazles como á Madián; como á Sísara, como á Jabín en el arroyo de Cisón;
10 ki so bili pokončani pri En Doru. Postali so kakor gnoj za zemljo.
Que perecieron en Endor, fueron hechos muladar de la tierra.
11 Naredite njihove plemiče kakor Oréba in kakor Zeéba. Da, vse njihove prince kot Zebaha in kot Calmunája,
Pon á ellos y á sus capitanes como á Oreb y como á Zeeb; y como á Zeba y como á Zalmunna, á todos sus príncipes;
12 ki so rekli: »Vzemimo si Božje hiše v posest.«
Que han dicho: Heredemos para nosotros las moradas de Dios.
13 Oh moj Bog, naredi jih kot pleve, kakor strnišče pred vetrom.
Dios mío, ponlos como á torbellinos; como á hojarascas delante del viento.
14 Kakor ogenj požiga gozd in kakor plamen zažiga gore,
Como fuego que quema el monte, como llama que abrasa las breñas.
15 tako jih preganjaj s svojim neurjem in s svojim viharjem jih naredi prestrašene.
Persíguelos así con tu tempestad, y asómbralos con tu torbellino.
16 Njihove obraze napolni s sramoto, da bodo lahko iskali tvoje ime, oh Gospod.
Llena sus rostros de vergüenza; y busquen tu nombre, oh Jehová.
17 Naj bodo zasramovani in zbegani na veke; da, naj bodo osramočeni in [naj] se pogubijo,
Sean afrentados y turbados para siempre; y sean deshonrados, y perezcan.
18 da bodo ljudje lahko vedeli, da si ti, čigar ime samó je Jahve, najvišji nad vso zemljo.
Y conozcan que tu nombre es JEHOVÁ; tú solo Altísimo sobre toda la tierra.