< Psalmi 83 >

1 Ne bodi tiho, oh Bog. Ne molči in ne bodi molčeč, oh Bog.
Una canción. Un salmo de Asaf. Dios, no guardes silencio. No te quedes callado, y no te quedes quieto, Dios.
2 Kajti glej, tvoji sovražniki pripravljajo upor in tisti, ki te sovražijo, so povzdignili glavo.
Porque, he aquí, tus enemigos están agitados. Los que te odian han levantado la cabeza.
3 Zoper tvoje ljudstvo so sprejeli prebrisan nasvet in se posvetovali zoper tvoje skrite.
Conspiran con astucia contra tu pueblo. Conspiran contra tus seres queridos.
4 Rekli so: »Pridimo in odrežimo jih od tega, da so narod, da Izraelovo ime ne bo več v spominu.«
“Vamos”, dicen, “destruyámoslos como nación, para que el nombre de Israel no sea más recordado”.
5 Kajti skupaj so se soglasno posvetovali, združeni so zoper tebe:
Porque han conspirado juntos con una sola mente. Forman una alianza contra ti.
6 Edómova šotorska svetišča in Izmaelci; Moábovci in Hagárovci;
Las tiendas de Edom y de los ismaelitas; Moab, y los Hagritas;
7 Gebál, Amón in Amálek; Filistejci s prebivalci Tira;
Gebal, Amón y Amalec; Filistea con los habitantes de Tiro;
8 pridružen jim je tudi Asúr. Pomagali so Lotovim sinovom. (Sela)
También Asiria se une a ellos. Han ayudado a los hijos de Lot. (Selah)
9 Stôri jim kakor Midjáncem, kakor Siseráju, kakor Jabínu pri potoku Kišón,
Haz con ellos lo que hiciste con Madián, como a Sísara, como a Jabín, en el río Cisón;
10 ki so bili pokončani pri En Doru. Postali so kakor gnoj za zemljo.
que perecieron en Endor, que se convirtió en estiércol para la tierra.
11 Naredite njihove plemiče kakor Oréba in kakor Zeéba. Da, vse njihove prince kot Zebaha in kot Calmunája,
Haz que sus nobles sean como Oreb y Zeeb, sí, todos sus príncipes como Zebah y Zalmunna,
12 ki so rekli: »Vzemimo si Božje hiše v posest.«
que dijo: “Tomemos posesión de las tierras de pastoreo de Dios”.
13 Oh moj Bog, naredi jih kot pleve, kakor strnišče pred vetrom.
Dios mío, haz que sean como una planta rodadora, como paja ante el viento.
14 Kakor ogenj požiga gozd in kakor plamen zažiga gore,
Como el fuego que quema el bosque, como la llama que incendia las montañas,
15 tako jih preganjaj s svojim neurjem in s svojim viharjem jih naredi prestrašene.
así que persíguelos con tu tempestad, y aterrorízalos con tu tormenta.
16 Njihove obraze napolni s sramoto, da bodo lahko iskali tvoje ime, oh Gospod.
Llena sus rostros de confusión, para que busquen tu nombre, Yahvé.
17 Naj bodo zasramovani in zbegani na veke; da, naj bodo osramočeni in [naj] se pogubijo,
Que queden desilusionados y consternados para siempre. Sí, que se confundan y perezcan;
18 da bodo ljudje lahko vedeli, da si ti, čigar ime samó je Jahve, najvišji nad vso zemljo.
para que sepan que sólo tú, cuyo nombre es Yahvé, eres el Altísimo sobre toda la tierra.

< Psalmi 83 >