< Psalmi 83 >

1 Ne bodi tiho, oh Bog. Ne molči in ne bodi molčeč, oh Bog.
Ó Deus, não estejas em silencio; não te cales, nem te aquietes, ó Deus.
2 Kajti glej, tvoji sovražniki pripravljajo upor in tisti, ki te sovražijo, so povzdignili glavo.
Porque eis que teus inimigos fazem tumulto, e os que te aborrecem levantaram a cabeça.
3 Zoper tvoje ljudstvo so sprejeli prebrisan nasvet in se posvetovali zoper tvoje skrite.
Tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultavam contra os teus escondidos.
4 Rekli so: »Pridimo in odrežimo jih od tega, da so narod, da Izraelovo ime ne bo več v spominu.«
Disseram: Vinde, e desarreiguemol-os para que não sejam nação, nem haja mais memoria do nome de Israel.
5 Kajti skupaj so se soglasno posvetovali, združeni so zoper tebe:
Porque consultaram juntos e unanimes; elles se alliam contra ti:
6 Edómova šotorska svetišča in Izmaelci; Moábovci in Hagárovci;
As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moab, e dos agarenos,
7 Gebál, Amón in Amálek; Filistejci s prebivalci Tira;
De Gebal, e de Ammon, e de Amalek, de Palestina, com os moradores de Tyro.
8 pridružen jim je tudi Asúr. Pomagali so Lotovim sinovom. (Sela)
Tambem Assyria se ajuntou com elles: foram ajudar aos filhos de Lot (Selah)
9 Stôri jim kakor Midjáncem, kakor Siseráju, kakor Jabínu pri potoku Kišón,
Faze-lhes como aos madianitas; como a Sisera, como a Jabin na ribeira de Kison.
10 ki so bili pokončani pri En Doru. Postali so kakor gnoj za zemljo.
Os quaes pereceram em Endor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 Naredite njihove plemiče kakor Oréba in kakor Zeéba. Da, vse njihove prince kot Zebaha in kot Calmunája,
Faze aos seus nobres como a Oreb, e como a Zeeb e a todos os seus principes, como a Zebah e como a Zalmuna;
12 ki so rekli: »Vzemimo si Božje hiše v posest.«
Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 Oh moj Bog, naredi jih kot pleve, kakor strnišče pred vetrom.
Deus meu, faze-os como um tufão, como a aresta diante do vento.
14 Kakor ogenj požiga gozd in kakor plamen zažiga gore,
Como o fogo que queima um bosque, e como a chamma que incendeia as brenhas,
15 tako jih preganjaj s svojim neurjem in s svojim viharjem jih naredi prestrašene.
Assim os persegue com a tua tempestade, e os assombra com o teu torvelinho.
16 Njihove obraze napolni s sramoto, da bodo lahko iskali tvoje ime, oh Gospod.
Encham-se de vergonha as suas faces, para que busquem o teu nome, Senhor.
17 Naj bodo zasramovani in zbegani na veke; da, naj bodo osramočeni in [naj] se pogubijo,
Confundam-se e assombrem-se perpetuamente; envergonhem-se, e pereçam.
18 da bodo ljudje lahko vedeli, da si ti, čigar ime samó je Jahve, najvišji nad vso zemljo.
Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de Jehovah, és o Altissimo sobre toda a terra.

< Psalmi 83 >