< Psalmi 80 >

1 Pazljivo prisluhni, Pastir Izraela, ti, ki vodiš Jožefa kakor trop, ti, ki prebivaš med keruboma, zasij.
למנצח אל ששנים עדות לאסף מזמור רעה ישראל האזינה נהג כצאן יוסף ישב הכרובים הופיעה׃
2 Pred Efrájimom, Benjaminom in Manásejem razvnemi svojo moč ter pridi in nas reši.
לפני אפרים ובנימן ומנשה עוררה את גבורתך ולכה לישעתה לנו׃
3 Ponovno nas spreobrni, oh Bog in svojemu obrazu povzroči, da zasije in mi bomo rešeni.
אלהים השיבנו והאר פניך ונושעה׃
4 Oh Gospod, Bog nad bojevniki, doklej boš jezen proti molitvi svojega ljudstva?
יהוה אלהים צבאות עד מתי עשנת בתפלת עמך׃
5 Hraniš jih s kruhom solza in jim daješ, da v veliki meri pijejo solze.
האכלתם לחם דמעה ותשקמו בדמעות שליש׃
6 Delaš nas prepir našim sosedom in naši sovražniki se smejijo med seboj.
תשימנו מדון לשכנינו ואיבינו ילעגו למו׃
7 Ponovno nas spreobrni, oh Bog nad bojevniki in svojemu obrazu povzroči, da zasije in mi bomo rešeni.
אלהים צבאות השיבנו והאר פניך ונושעה׃
8 Iz Egipta si privedel trto, spodil si pogane in jo zasadil.
גפן ממצרים תסיע תגרש גוים ותטעה׃
9 Pred njo si pripravil prostor in ji povzročil, da je napravila globoko korenino in napolnila zemljo.
פנית לפניה ותשרש שרשיה ותמלא ארץ׃
10 Hribi so bili pokriti z njeno senco in njene veje so bile podobne čednim cedram.
כסו הרים צלה וענפיה ארזי אל׃
11 Njene veje je poslala v morje in njene mladike v reko.
תשלח קצירה עד ים ואל נהר יונקותיה׃
12 Zakaj si ti potem podrl njene ograje, tako da jo smukajo vsi, ki gredo mimo po poti?
למה פרצת גדריה וארוה כל עברי דרך׃
13 Merjasec iz gozda jo pustoši in poljska žival jo požira.
יכרסמנה חזיר מיער וזיז שדי ירענה׃
14 Vrni se, rotimo te, oh Bog nad bojevniki, poglej dol z neba in glej in obišči to trto
אלהים צבאות שוב נא הבט משמים וראה ופקד גפן זאת׃
15 in vinograd, ki ga je zasadila tvoja desnica in mladiko, ki si jo zaradi sebe naredil močno.
וכנה אשר נטעה ימינך ועל בן אמצתה לך׃
16 Požgana je z ognjem, posekana je. Oni se pogubljajo ob graji tvojega obličja.
שרפה באש כסוחה מגערת פניך יאבדו׃
17 Naj bo tvoja roka nad človekom tvoje desnice, nad sinom človekovim, ki si ga storil močnega zase.
תהי ידך על איש ימינך על בן אדם אמצת לך׃
18 Tako od tebe ne bomo odšli nazaj. Oživi nas in mi bomo klicali tvoje ime.
ולא נסוג ממך תחינו ובשמך נקרא׃
19 Ponovno nas spreobrni, oh Gospod Bog nad bojevniki, svojemu obrazu povzroči, da zasije in mi bomo rešeni.
יהוה אלהים צבאות השיבנו האר פניך ונושעה׃

< Psalmi 80 >