< Psalmi 76 >

1 V Judu je Bog poznan. Njegovo ime v Izraelu je veliko.
Kathutkung: Asaph Judah vah Cathut panue lah ao teh, Isarel vah a min teh a lentoe.
2 Tudi v Salemu je njegovo šotorsko svetišče in njegovo bivališče na Sionu.
Salem haiyah lukkareiim ao teh, Zion vah a onae hmuen ao.
3 Tam je prelomil puščice loka, ščit, meč in bitko. (Sela)
Hawvah, licung pala, tarantuknae, bahling hoi tahloinaw hah a khoe awh. (Selah)
4 Ti si veličastnejši in odličnejši kakor gore plena.
Nang teh, tarantuknae monnaw hlak na sungren teh na hawihnawn.
5 Arogantni so oplenjeni, spali so svoje spanje. Nihče izmed mogočnih mož ni našel svojih rok.
A tarankahawinaw lawp lah ao teh, mat a i awh toe. Tami a tha kaawm apinihai a kut dâw thai awh hoeh.
6 Ob tvojem oštevanju, Bog Jakobov, sta tako bojni voz, kakor konj vržena v smrtno spanje.
Oe Jakop Cathut, na yuenae dawk hoi marang hoi ranglengnaw teh kadout e patetlah koung a rawp awh.
7 Ti, celó tebe se je bati in kdo lahko stoji v tvojem pogledu, kadar si jezen?
Nang teh taki na tho doeh. Na lungkhuek pawiteh, na hmalah apimouh kangdout thai han.
8 Povzročil si, da se z neba sliši sodba; zemlja se je zbala in postala tiha,
Talai vah repcoungroe e naw rungngang teh lawkceng hanelah Cathut a kangdue toteh,
9 ko je k sodbi vstal Bog, da reši vse krotke na zemlji. (Sela)
Na lawkcengnae lawk hah kalvan hoi na patoun teh, talai teh taki laihoi duem ao. (Selah)
10 Zagotovo te bo hvalil človeški bes. Ostanek besa boš ti obrzdal.
Taminaw e lungkhueknae ni na pholen roeroe han. Ka cawi e lungkhueknae hai na keng dawk na kâyeng han.
11 Zaobljubi se in plačaj Gospodu, svojemu Bogu. Naj vsi tisti, ki so okoli njega, prinesejo darila tistemu, ki bi se ga morali bati.
BAWIPA na Cathut koevah, lawkkam awh nateh, kuep sak awh. Atengpam kaawm e pueng ni, taki hanelah kaawm e koevah, poehno hah poe awh.
12 Odrezal bo duha princev. Strašen je do zemeljskih kraljev.
Ama ni lawkcengkungnaw e lung hah, a rahnoum sak han. Talai siangpahrangnaw hanelah takikatho poung e lah ao.

< Psalmi 76 >