< Psalmi 75 >

1 Tebi, oh Bog, dajemo zahvaljevanje, tebi dajemo zahvaljevanje, kajti tvoja čudovita dela oznanjajo, da je tvoje ime blizu.
To the choirmaster al-tashcheth a psalm of Asaph a song. We give thanks to you - O God we give thanks and [is] near name your people recount wonders your.
2 Ko bom sprejel skupnost, bom sodil iskreno.
If I will take an appointed time I uprightness I will judge.
3 Zemlja in vsi njeni prebivalci se raztapljajo, jaz podpiram njene stebre. (Sela)
[are] melting away [the] earth And all inhabitants its I I put in order pillars its (Selah)
4 Bedakom sem rekel: »Ne ravnajte nespametno« in zlobnim: »Ne dvigajte roga.
I say to the boasters may not you boast and to the wicked [people] may not you lift up a horn.
5 Svojega roga ne dvigajte visoko gor. Ne govorite s trdim vratom.«
May not you lift up to the height horn your may you speak with a neck arrogance.
6 Kajti povišanje ne prihaja niti od vzhoda niti od zahoda niti od juga.
For not [is] from [the] going out and from [the] setting place and not from [the] wilderness exaltation.
7 Toda Bog je sodnik, odstavlja enega in postavlja drugega.
For God [is the] judge this one he brings low and this one he lifts up.
8 Kajti v Gospodovi roki je čaša in vino je rdeče, polno mešanice; in izliva iz istega, toda te droži bodo vsi zlobneži zemlje izželi in jih popili.
For a cup [is] in [the] hand of Yahweh and wine it is foaming - full spiced drink and he has poured out some of this surely dregs its they will drain they will drink all [the] wicked [people] of [the] earth.
9 Toda jaz bom razglašal na veke, prepeval bom hvalnice Jakobovemu Bogu.
And I I will declare for ever I will sing praises to [the] God of Jacob.
10 Tudi vse rogove zlobnih bom odrezal; toda rogovi pravičnih bodo povišani.
And all [the] horns of wicked [people] I will cut off they will be lifted up [the] horns of [the] righteous.

< Psalmi 75 >