< Psalmi 72 >

1 Daj kralju svoje sodbe, oh Bog in svojo pravičnost kraljevemu sinu.
Ó Deus, dá ao rei dos teus juízos, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Tvoje ljudstvo bo sodil s pravičnostjo in tvoje uboge s sodbo.
Ele julgará ao teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 Gore bodo ljudstvu prinesle mir in majhni hribi po pravičnosti.
Os montes trarão paz ao povo e os outeiros com justiça.
4 Sodil bo uboge izmed ljudstva, rešil bo otroke pomoči potrebnih, zatiralca pa bo razbil na koščke.
Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado, e quebrantará o opressor.
5 Bali se te bodo, dokler ostajata sonce in luna, skozi vse rodove.
Temer-te-ão enquanto durar o sol e a lua, de geração em geração.
6 Prišel bo dol kakor dež na pokošeno travo, kakor nalivi, ki namakajo zemljo.
Ele descerá como a chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que humedecem a terra.
7 V njegovih dneh bo pravični cvetel in obilje miru tako dolgo, kot ostaja luna.
Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz enquanto durar a lua.
8 Imel bo tudi gospostvo od morja do morja in od reke do koncev zemlje.
Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9 Tisti, ki prebivajo v divjini, se bodo poklonili pred njim, njegovi sovražniki pa bodo lizali prah.
Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 Kralji iz Taršíša in z otokov bodo prinašali darila. Kralji iz Sabe in Sebe bodo ponujali darove.
Os reis de Tarsis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sheba e de Saba oferecerão dons.
11 Da, vsi kralji bodo padli dol pred njim. Služili mu bodo vsi narodi.
E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12 Kajti osvobodil bo pomoči potrebnega, ko vpije; tudi ubogega in tistega, ki nima pomočnika.
Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 Prizanesel bo ubogemu in pomoči potrebnemu in rešil duše pomoči potrebnih.
Compadecer-se-á do pobre e do aflito, e salvará as almas dos necessitados.
14 Njihove duše bo odkupil pred prevaro in nasiljem, in njihova kri bo dragocena v njegovem pogledu.
Libertará as suas almas do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15 Živel bo in njemu bo dano od zlata iz Sabe. Zanj bo narejena tudi nenehna molitev in dnevno bo hvaljen.
E viverá, e se lhe dará do ouro de Sheba; e continuamente se fará por ele oração; e todos os dias o bendirão.
16 Prgišče žita bo na zemlji do vrhov gorá. Njen sad se bo tresel kakor Libanon in tisti iz mesta bodo cveteli kakor zemeljska trava.
Haverá um punhado de trigo em terra sobre as cabeças dos montes; o seu fruto se abalará como o líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17 Njegovo ime bo ostalo na veke. Njegovo ime se bo razširjalo, dokler [bo] sonce in ljudje bodo blagoslovljeni v njem. Vsi narodi ga bodo imenovali blagoslovljen.
O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18 Blagoslovljen bodi Gospod Bog, Izraelov Bog, ki edini dela čudovite stvari.
Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19 Blagoslovljeno bodi njegovo veličastno ime na veke in vsa zemlja naj bo napolnjena z njegovo slavo. Amen in Amen.
E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória. amém e amém.
20 Molitve Davida, Jesejevega sina, so končane.
Aqui acabam as orações de David, filho de Jessé.

< Psalmi 72 >