< Psalmi 71 >

1 Vate, oh Gospod, polagam svoje trdno upanje. Naj ne bom nikoli postavljen v zadrego.
En ti, Jehová, he esperado; no sea yo confundido para siempre.
2 Osvobodi me v svoji pravičnosti in mi povzroči, da pobegnem. Nagni k meni svoje uho in me reši.
Escápame, y líbrame en tu justicia: inclina a mí tu oído, y sálvame.
3 Bodi moje močno prebivališče, kamor se bom lahko nenehno zatekal. Dal si zapoved, da me rešiš, kajti ti si moja skala in moja trdnjava.
Séme por peña de fortaleza donde venga continuamente: mandado has que yo sea salvo, porque tú eres mi roca y mi castillo.
4 Osvobodi me, oh moj Bog, iz roke zlobnega, iz roke nepravičnega in krutega človeka.
Dios mío, escápame de la mano del impío, de la mano del perverso y falsario.
5 Kajti ti si moje upanje, oh Gospod Bog, ti si moje trdno zaupanje od moje mladosti.
Porque tú eres mi esperanza, Señor Jehová: seguridad mía desde mi mocedad.
6 S teboj sem bil podpiran od maternice. Ti si tisti, ki me je vzel iz notranjosti moje matere. O tebi bo nenehno moja hvala.
Por ti he sido sustentado desde el vientre: de las entrañas de mi madre tú fuiste el que me sacaste: de ti ha sido siempre mi alabanza.
7 Mnogim sem kakor čudež, toda ti si moje močno zatočišče.
Como prodigio he sido a muchos; y tú mi refugio fuerte.
8 Naj bodo moja usta napolnjena s tvojo hvalo in s tvojo častjo ves dan.
Sea llena mi boca de tu alabanza, todo el día de tu gloria.
9 Ne zavrzi me v času visoke starosti, ne zapusti me, ko oslabi moja moč.
No me deseches en el tiempo de la vejez: cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
10 Kajti moji sovražniki govorijo zoper mene in tisti, ki prežijo na mojo dušo, se skupaj posvetujejo,
Porque mis enemigos han dicho de mí; y los que asechan mi vida, consultaron juntamente,
11 rekoč: »Bog ga je zapustil. Preganjajte in zgrabite ga, kajti nikogar ni, da ga osvobodi.«
Diciendo: Dios le ha dejado: perseguíd, y tomádle, porque no hay quien le libre.
12 Oh Bog, ne bodi daleč od mene. O moj Bog, podvizaj se zaradi moje pomoči.
O! Dios, no te alejes de mí: Dios mío, apresúrate para ayudarme.
13 Naj bodo zbegani in uničeni tisti, ki so nasprotniki moji duši; naj bodo pokriti z grajo in nečastjo tisti, ki iščejo mojo bolečino.
Sean avergonzados, perezcan, los adversarios de mi alma: sean cubiertos de vergüenza y de confusión, los que buscan mi mal.
14 Toda jaz bom nenehno upal in še bolj in bolj te bom hvalil.
Y yo siempre esperaré: y añadiré sobre toda tu alabanza.
15 Moja usta bodo naznanjala tvojo pravičnost in tvojo rešitev duše ves dan, kajti ne poznam njihovih števil.
Mi boca recontará tu justicia: todo el día tu salud, aunque no sé el número.
16 Šel bom v moči Gospoda Boga. Omenjal bom tvojo pravičnost, namreč samo tvojo.
Vendré a las valentías del Señor Jehová: haré memoria de la justicia de ti solo.
17 Oh Bog, učil si me od moje mladosti in doslej sem oznanjal tvoja čudovita dela.
O! Dios, enseñásteme desde mi mocedad, y hasta ahora: manifestaré tus maravillas.
18 Tudi sedaj, ko sem star in sivolas, oh Bog, me ne zapusti, dokler ne pokažem tvoje moči temu rodu in tvojo oblast vsakemu, ki bo prišel.
Y aun hasta la vejez y las canas: o! Dios, no me desampares: hasta que denuncie tu brazo a la posteridad: tus valentías a todos los que vendrán.
19 Tudi tvoja pravičnost, oh Bog, je zelo visoka, ki si storil velike stvari. Oh Bog, kdo ti je podoben!
Y tu justicia, o! Dios, hasta lo alto: porque has hecho grandes cosas: o! Dios, ¿quién como tú?
20 Ti, ki si mi pokazal velike in boleče stiske, me boš ponovno oživil in ponovno privedel gor iz globin zemlje.
Que me has hecho ver muchas angustias y males: volverás, y darme has vida: y de los abismos de la tierra volverás a levantarme.
21 Povečal boš mojo veličino in me tolažil na vsaki strani.
Aumentarás mí magnificencia: y volverás a consolarme.
22 Prav tako te bom hvalil s plunko, celó tvojo resnico, oh moj Bog. Tebi bom prepeval s harfo, oh ti, Sveti Izraelov.
Asimismo yo te alabaré con instrumento de salterio: tu verdad, o! Dios mío, cantaré a ti en la arpa, o! Santo de Israel.
23 Moje ustnice se bodo silno veselile, kadar ti prepevam in moja duša, ki si jo odkupil.
Mis labios cantarán cuando salmeare a ti: y mi alma, a la cual redimiste.
24 Tudi moj jezik bo ves dan govoril o tvoji pravičnosti, kajti zbegani so, ker so privedeni v sramoto [tisti], ki iščejo mojo bolečino.
Asimismo mi lengua todo el día hablará de tu justicia: por cuanto fueron avergonzados, por cuanto fueron confusos, los que procuraban mi mal.

< Psalmi 71 >