< Psalmi 68 >

1 Naj vstane Bog, naj bodo njegovi sovražniki razkropljeni. Naj tudi tisti, ki ga sovražijo, bežijo pred njim.
למנצח לדוד מזמור שיר יקום אלהים יפוצו אויביו וינוסו משנאיו מפניו׃
2 Kakor je pregnan dim, tako jih preženi. Kakor se vosek stopi pred ognjem, tako naj bodo zlobni pogubljeni pred prisotnostjo Boga.
כהנדף עשן תנדף כהמס דונג מפני אש יאבדו רשעים מפני אלהים׃
3 Toda pravični naj bodo veseli, naj se veselijo pred Bogom. Da, naj se silno veselijo.
וצדיקים ישמחו יעלצו לפני אלהים וישישו בשמחה׃
4 Prepevajte Bogu, prepevajte hvalnice njegovemu imenu. Povzdigujte njega, ki jaha po nebesih s svojim imenom Jah in se veselite pred njim.
שירו לאלהים זמרו שמו סלו לרכב בערבות ביה שמו ועלזו לפניו׃
5 Oče osirotelim in sodnik vdovam je Bog v svojem svetem prebivališču.
אבי יתומים ודין אלמנות אלהים במעון קדשו׃
6 Bog osamljene postavlja v družine, osvobaja tiste, ki so zvezani z verigami, toda uporni prebivajo v suhi deželi.
אלהים מושיב יחידים ביתה מוציא אסירים בכושרות אך סוררים שכנו צחיחה׃
7 Oh Bog, ko si šel naprej pred svojim ljudstvom, ko si korakal skozi divjino, (Sela)
אלהים בצאתך לפני עמך בצעדך בישימון סלה׃
8 se je zemlja tresla, tudi nebo je kapljalo ob prisotnosti Boga. Celó sam Sinaj je bil premaknjen ob prisotnosti Boga, Izraelovega Boga.
ארץ רעשה אף שמים נטפו מפני אלהים זה סיני מפני אלהים אלהי ישראל׃
9 Ti, oh Bog, si poslal obilen dež, s čimer si potrdil svojo dediščino, ko je bila izmučena.
גשם נדבות תניף אלהים נחלתך ונלאה אתה כוננתה׃
10 Tvoja skupnost je prebivala tam. Ti, oh Bog, si od svoje dobrote pripravil za uboge.
חיתך ישבו בה תכין בטובתך לעני אלהים׃
11 Gospod je dal besedo. Velika je bila skupina teh, ki so jo razglašali.
אדני יתן אמר המבשרות צבא רב׃
12 Kralji vojská so naglo zbežali; tista pa, ki je ostala doma, je razdelila plen.
מלכי צבאות ידדון ידדון ונות בית תחלק שלל׃
13 Čeprav si ležala med lonci, boš vendar kakor peruti golobice, [ki sta] pokriti s srebrom in njena peresa z rumenim zlatom.
אם תשכבון בין שפתים כנפי יונה נחפה בכסף ואברותיה בירקרק חרוץ׃
14 Ko je Vsemogočni v njej razkropil kralje, je bilo belo kakor sneg na Calmónu.
בפרש שדי מלכים בה תשלג בצלמון׃
15 Božja gora je kakor bašánska gora, visoka gora kakor bašánska gora.
הר אלהים הר בשן הר גבננים הר בשן׃
16 Zakaj poskakujete, ve visoke gore? To je gora, na kateri želi prebivati Bog; da, Gospod bo na njej prebival na veke.
למה תרצדון הרים גבננים ההר חמד אלהים לשבתו אף יהוה ישכן לנצח׃
17 Božjih bojnih vozov je dvajset tisoč, celó tisoči angelov. Gospod je med njimi kakor na Sinaju, na svetem kraju.
רכב אלהים רבתים אלפי שנאן אדני בם סיני בקדש׃
18 Ti si se dvignil na visoko, vodil si ujeto ujetništvo. Prejel si darila za ljudi, da, tudi za uporne, da bi med njimi lahko prebival Gospod Bog.
עלית למרום שבית שבי לקחת מתנות באדם ואף סוררים לשכן יה אלהים׃
19 Blagoslovljen bodi Gospod, ki nas dnevno zalaga s koristmi, celó Bog rešitve naše duše. (Sela)
ברוך אדני יום יום יעמס לנו האל ישועתנו סלה׃
20 Kdor je naš Bog, je Bog rešitve duše in Bogu, Gospodu, pripadajo izhodi pred smrtjo.
האל לנו אל למושעות וליהוה אדני למות תוצאות׃
21 Toda Bog bo ranil glavo svojih sovražnikov in lasato tême tistega, ki nenehno hodi v svojih prekrških.
אך אלהים ימחץ ראש איביו קדקד שער מתהלך באשמיו׃
22 Gospod je rekel: »Ponovno bom privedel iz Bašána, ponovno bom svoje ljudstvo privedel iz morskih globin,
אמר אדני מבשן אשיב אשיב ממצלות ים׃
23 da bo tvoje stopalo lahko pomočeno v krvi tvojih sovražnikov in jezik tvojih psov v istem.«
למען תמחץ רגלך בדם לשון כלביך מאיבים מנהו׃
24 Videli so tvoje sprevode, oh Bog, celó sprevode mojega Boga, mojega Kralja, v svetišču.
ראו הליכותיך אלהים הליכות אלי מלכי בקדש׃
25 Pevci so šli spredaj, igralci na glasbila so sledili zadaj, med njimi so bile gospodične, ki so igrale s tamburini.
קדמו שרים אחר נגנים בתוך עלמות תופפות׃
26 Blagoslavljajte Boga v skupnostih, celó Gospoda, iz Izraelovega studenca.
במקהלות ברכו אלהים יהוה ממקור ישראל׃
27 Tam je majhen Benjamin z njihovim vladarjem, Judovi princi in njihov zbor, Zábulonovi princi in Neftálijevi princi.
שם בנימן צעיר רדם שרי יהודה רגמתם שרי זבלון שרי נפתלי׃
28 Tvoj Bog je zapovedal tvojo moč. Ojačaj, oh Bog, to, kar si izvršil za nas.
צוה אלהיך עזך עוזה אלהים זו פעלת לנו׃
29 Zaradi tvojega templja pri Jeruzalemu ti bodo kralji prinašali darila.
מהיכלך על ירושלם לך יובילו מלכים שי׃
30 Oštej skupino suličarjev, množico bikov s teleti ljudstva, dokler vsakdo sebe ne podredi s koščki srebra. Razkropi ljudstvo, ki se razveseljuje v vojni.
גער חית קנה עדת אבירים בעגלי עמים מתרפס ברצי כסף בזר עמים קרבות יחפצו׃
31 Princi bodo prišli iz Egipta, Etiopija bo svoje roke kmalu iztegnila k Bogu.
יאתיו חשמנים מני מצרים כוש תריץ ידיו לאלהים׃
32 Prepevajte Bogu, ve, zemeljska kraljestva, oh prepevajte hvalnice Gospodu, (Sela)
ממלכות הארץ שירו לאלהים זמרו אדני סלה׃
33 Njemu, ki jaha po nebes nebesih, ki so bila od davnine; glej, poslal je svoj glas in to mogočen glas.
לרכב בשמי שמי קדם הן יתן בקולו קול עז׃
34 Moč pripišite Bogu. Njegova odličnost je nad Izraelom in njegova moč je v oblakih.
תנו עז לאלהים על ישראל גאותו ועזו בשחקים׃
35 Oh Bog, ti si strašen iz svojih svetih prostorov. Izraelov Bog je ta, ki daje svojemu ljudstvu moč in oblast. Blagoslovljen bodi Bog.
נורא אלהים ממקדשיך אל ישראל הוא נתן עז ותעצמות לעם ברוך אלהים׃

< Psalmi 68 >