< Psalmi 67 >

1 Bog nam bodi usmiljen in nas blagoslovi in pripravi svoj obraz, da sveti na nas. (Sela)
Ya Mukulu wa Bayimbi. Ebivuga eby’enkoba. Zabbuli. Oluyimba. Ayi Katonda tukwatirwe ekisa, otuwe omukisa, era otwakize amaaso go.
2 Da se tvoja pot lahko spozna na zemlji, tvoje rešilno zdravje med vsemi narodi.
Ekkubo lyo limanyibwe mu nsi, n’obulokozi bwo mu mawanga gonna.
3 Naj te hvali ljudstvo, oh Bog, naj te hvalijo vsa ljudstva.
Abantu bakutenderezenga, Ayi Katonda, abantu bonna bakutenderezenga.
4 Oh naj bodo narodi veseli in prepevajo zaradi veselja, kajti pravično boš sodil ljudstvo in upravljal narode na zemlji. (Sela)
Amawanga gonna gasanyuke, gayimbe nga gajjudde essanyu. Kubanga ofuga abantu bonna mu bwenkanya, n’oluŋŋamya amawanga ag’ensi.
5 Naj te hvali ljudstvo, oh Bog, naj te hvalijo vsa ljudstva.
Abantu bakutenderezenga, Ayi Katonda, abantu bonna bakutenderezenga.
6 Potem bo zemlja obrodila svoj donos in Bog, celó naš lastni Bog, nas bo blagoslovil.
Ensi erireeta amakungula gaayo; era Katonda, Katonda waffe, anaatuwanga omukisa.
7 Bog nas bo blagoslovil in bali se ga bodo vsi konci zemlje.
Katonda anaatuwanga omukisa; n’enkomerero z’ensi zinaamutyanga.

< Psalmi 67 >