< Psalmi 67 >

1 Bog nam bodi usmiljen in nas blagoslovi in pripravi svoj obraz, da sveti na nas. (Sela)
ねがはくは神われらをあはれみ われらをさきはひてその聖顔をわれらのうへに照したまはんことを (セラ)
2 Da se tvoja pot lahko spozna na zemlji, tvoje rešilno zdravje med vsemi narodi.
此はなんぢの途のあまねく地にしられ なんぢの救のもろもろの國のうちに知れんがためなり
3 Naj te hvali ljudstvo, oh Bog, naj te hvalijo vsa ljudstva.
かみよ庶民はなんぢに感謝し もろもろの民はみな汝をほめたたへん
4 Oh naj bodo narodi veseli in prepevajo zaradi veselja, kajti pravično boš sodil ljudstvo in upravljal narode na zemlji. (Sela)
もろもろの國はたのしみ又よろこびうたふべし なんぢ直をもて庶民をさばき地のうへなる萬の國ををさめたまべければなり (セラ)
5 Naj te hvali ljudstvo, oh Bog, naj te hvalijo vsa ljudstva.
神よたみらはなんぢに感謝し もろもろの民はみな汝をほめたたへん
6 Potem bo zemlja obrodila svoj donos in Bog, celó naš lastni Bog, nas bo blagoslovil.
地は產物をいだせり 神わが神はわれらを福ひたまはん
7 Bog nas bo blagoslovil in bali se ga bodo vsi konci zemlje.
神われらをさきはひたまふべし かくて地のもろもろの極ことごとく神をおそれん

< Psalmi 67 >