< Psalmi 66 >
1 Naredite radosten glas Bogu, vse ve dežele,
Unto the end, a canticle of a psalm of the resurrection. Shout with joy to God, all the earth,
2 pojte čast njegovemu imenu, njegovo hvalo naredite veličastno.
Sing ye a psalm to his name; give glory to his praise.
3 Recite Bogu: »Kako strašen si v svojih delih! Zaradi veličine tvoje moči se ti bodo podredili tvoji sovražniki.
Say unto God, How terrible are thy works, O Lord! in the multitude of thy strength thy enemies shall lie to thee.
4 Vsa zemlja te bo oboževala in ti prepevala, prepevali bodo k tvojemu imenu.« (Sela)
Let all the earth adore thee, and sing to thee: let it sing a psalm to thy name.
5 Pridite in glejte dela Boga. Strašen je v svojem delovanju do človeških otrok.
Come and see the works of God; who is terrible in his counsels over the sons of men.
6 Morje je spremenil v kopno zemljo. Skozi rečni tok so šli peš, tam smo se veselili v njem.
Who turneth the sea into dry land, in the river they shall pass on foot: there shall we rejoice in him.
7 S svojo močjo vlada na veke, njegove oči opazujejo narode; naj se uporni ne povišujejo. (Sela)
Who by his power ruleth for ever: his eyes behold the nations; let not them that provoke him he exalted in themselves.
8 Oh blagoslavljajte našega Boga, ve ljudstva in storite, da se sliši glas njegove hvale,
O bless our God, ye Gentiles: and make the voice of his praise to be heard.
9 ki našo dušo drži pri življenju in ne pusti, da bi bila naša stopala premaknjena.
Who hath set my soul to live: and hath not suffered my feet to be moved:
10 Kajti ti, oh Bog, si nas potrdil, preizkusil si nas, kakor je preizkušeno srebro.
For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us by fire, as silver is tried.
11 Privedel si nas v mrežo, na naša ledja polagaš stisko.
Thou hast brought us into a net, thou hast laid afflictions on our back:
12 Ljudem si storil, da jahajo nad našimi glavami. Šli smo skozi ogenj in skozi vodo, toda ti si nas privedel v premožen kraj.
Thou hast set men over our heads. We have passed through tire and water, and thou hast brought us out into a refreshment.
13 V tvojo hišo bom šel z žgalnimi daritvami, izpolnil ti bom svoje zaobljube,
I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,
14 ki so jih izrekle moje ustnice in spregovorila moja usta, ko sem bil v stiski.
Which my lips have uttered, And my mouth hath spoken, when I was in trouble.
15 Daroval ti bom žgalne daritve pitancev s kadilom ovnov, daroval ti bom bikce s kozli. (Sela)
I will offer up to thee holocausts full of marrow, with burnt offerings of rams: I will offer to thee bullocks with goats.
16 Pridite in prisluhnite vsi vi, ki se bojite Boga in oznanil vam bom, kaj je storil za mojo dušo.
Come and hear, all ye that fear God, and I will tell you what great things he hath done for my soul.
17 K njemu sem klical s svojimi usti in povzdignjen je bil z mojim jezikom.
I cried to him with my mouth: and I extolled him with my tongue.
18 Če v svojem srcu upoštevam krivičnost, me Gospod ne bo uslišal,
If I have looked at iniquity in my heart, the Lord will not hear me.
19 toda Bog me je resnično uslišal, prisluhnil je glasu moje molitve.
Therefore hath God heard me, and hath attended to the voice of my supplication.
20 Blagoslovljen bodi Bog, ki ni odklonil moje molitve niti svojega usmiljenja od mene.
Blessed be God, who hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.