< Psalmi 56 >
1 Bodi mi usmiljen, oh Bog, kajti človek me hoče požreti, borben je, dnevno me zatira.
Al maestro del coro. Su «Jonat elem rehoqim». Di Davide. Miktam. Quando i Filistei lo tenevano prigioniero in Gat. Pietà di me, o Dio, perché l'uomo mi calpesta, un aggressore sempre mi opprime.
2 Moji sovražniki me hočejo vsak dan požreti, kajti mnogo jih je, ki se borijo zoper mene, oh ti Najvišji.
Mi calpestano sempre i miei nemici, molti sono quelli che mi combattono.
3 Kadar sem prestrašen, bom zaupal vate.
Nell'ora della paura, io in te confido.
4 V Bogu bom hvalil njegovo besedo, v Boga sem položil svoje trdno upanje; ne bom se bal, kaj mi more storiti meso.
In Dio, di cui lodo la parola, in Dio confido, non avrò timore: che cosa potrà farmi un uomo?
5 Vsak dan pačijo moje besede. Vse njihove misli so zoper mene za zlo.
Travisano sempre le mie parole, non pensano che a farmi del male.
6 Zbirajo se skupaj, skrivajo se, gledajo moje korake, ko čakajo na mojo dušo.
Suscitano contese e tendono insidie, osservano i miei passi, per attentare alla mia vita.
7 Ali bodo pobegnili s krivičnostjo? V svoji jezi potri ljudstva, oh Bog.
Per tanta iniquità non abbiano scampo: nella tua ira abbatti i popoli, o Dio.
8 Ti pripoveduješ o mojih tavanjih. Moje solze si polagaš v svoj meh. Mar niso v tvoji knjigi?
I passi del mio vagare tu li hai contati, le mie lacrime nell'otre tuo raccogli; non sono forse scritte nel tuo libro?
9 Ko kličem k tebi, potem se bodo moji sovražniki obrnili proč. To vem, kajti Bog je zame.
Allora ripiegheranno i miei nemici, quando ti avrò invocato: so che Dio è in mio favore.
10 V Bogu bom hvalil njegovo besedo. V Gospodu bom hvalil njegovo besedo.
Lodo la parola di Dio, lodo la parola del Signore,
11 V Boga sem položil svoje trdno upanje; ne bom se bal, kaj mi lahko stori človek.
in Dio confido, non avrò timore: che cosa potrà farmi un uomo?
12 Tvoje zaobljube so nad menoj, oh Bog, povrnil ti bom hvalnice.
Su di me, o Dio, i voti che ti ho fatto: ti renderò azioni di grazie,
13 Kajti mojo dušo si osvobodil pred smrtjo. Mar mojih stopal ne boš osvobodil pred padcem, da lahko hodim pred Bogom v svetlobi živih?
perché mi hai liberato dalla morte. Hai preservato i miei piedi dalla caduta, perché io cammini alla tua presenza nella luce dei viventi, o Dio.