< Psalmi 51 >
1 Usmili se me, oh Bog, glede na svojo ljubečo skrbnost, glede na množino svojih nežnih usmiljenj izbriši moje prestopke.
For the Chief Musician. A Psalm by David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy on me, God, according to your loving kindness. According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions.
2 Temeljito me operi moje krivičnosti in me očisti mojega greha.
Wash me thoroughly from my iniquity. Cleanse me from my sin.
3 Kajti priznavam svoje prestopke in moj greh je vedno pred menoj.
For I know my transgressions. My sin is constantly before me.
4 Zoper tebe, tebe samega, sem grešil in storil to zlo v tvojem pogledu, da bi bil ti lahko opravičen, kadar spregovoriš in bil čist, kadar sodiš.
Against you, and you only, I have sinned, and done that which is evil in your sight, so you may be proved right when you speak, and justified when you judge.
5 Glej, oblikovan sem bil v krivičnosti in v grehu me je spočela moja mati.
Behold, I was born in iniquity. My mother conceived me in sin.
6 Glej, želiš resnico v notranjih delih in na skritem delu mi boš storil, da spoznam modrost.
Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place.
7 Očisti me z izopom in bom čist. Umij me in bom bolj bel kakor sneg.
Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
8 Daj mi slišati radost in veselje, da se kosti, ki si jih zlomil, lahko veselijo.
Let me hear joy and gladness, that the bones which you have broken may rejoice.
9 Svoj obraz skrij pred mojimi grehi in izbriši vse moje krivičnosti.
Hide your face from my sins, and blot out all of my iniquities.
10 Ustvari v meni čisto srce, oh Bog, in prenovi pravega duha v meni.
Create in me a clean heart, O God. Renew a right spirit within me.
11 Ne zavrzi me izpred svoje prisotnosti in svojega svetega duha ne vzemi od mene.
Do not throw me from your presence, and do not take your Holy Spirit from me.
12 Obnovi mi radost svoje rešitve duše in s svojim voljnim duhom me podpiraj.
Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit.
13 Potem bom prestopnike učil tvojih poti in grešniki bodo spreobrnjeni k tebi.
Then I will teach transgressors your ways. Sinners will be converted to you.
14 Osvobodi me pred krivdo prelitja krvi, oh Bog, ti Bog rešitve moje duše in moj jezik bo na glas prepeval o tvoji pravičnosti.
Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, the God of my salvation. My tongue will sing aloud of your righteousness.
15 Oh Gospod, odpri moje ustnice in moja usta bodo naznanila tvojo hvalo.
Lord, open my lips. My mouth will declare your praise.
16 Kajti ne želiš si klavne daritve, sicer bi ti jo dal. Ne razveseljuješ se v žgalni daritvi.
For you do not delight in sacrifice, or else I would give it. You have no pleasure in burnt offering.
17 Božje klavne daritve so zlomljen duh. Zlomljenega in skesanega srca, oh Bog, ne boš preziral.
The sacrifices of God are a broken spirit. O God, you will not despise a broken and contrite heart.
18 Po svoji dobri volji stôri dobro Sionu, pozidaj jeruzalemske zidove.
Do well in your good pleasure to Zion. Build the walls of Jerusalem.
19 Potem boš zadovoljen s klavnimi daritvami pravičnosti, z žgalno daritvijo in popolno žgalno daritvijo. Potem bodo na tvojem oltarju darovali bikce.
Then you will delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offerings and in whole burnt offerings. Then they will offer bulls on your altar.